Je was op zoek naar: 삼 주 (Koreaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Korean

English

Info

Korean

삼 주

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Engels

Info

Koreaans

삼 리티

Engels

hii

Laatste Update: 2021-01-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

삼°®? 직선 및 부채꼴

Engels

triangles, strips, and fans

Laatste Update: 2007-01-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

소 가 삼 만 육 천 이

Engels

and thirty and six thousand beeves,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

나 귀 가 삼 만 오 백 이

Engels

and thirty thousand asses and five hundred,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

수 목 을 기 르 는 삼 림 에 물 주 기 위 하 여 못 을 팠 으

Engels

i made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

르 훔, 하 삼 나, 마 아 세 야

Engels

rehum, hashabnah, maaseiah,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

하 림 자 손 이 삼 백 이 십 명 이

Engels

the children of harim, three hundred and twenty.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

하 숨 자 손 이 삼 백 이 십 팔 명 이

Engels

the children of hashum, three hundred twenty and eight.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

예 수 께 서 이 르 시 되 삼 가 바 리 새 인 과 사 두 개 인 들 의 누 룩 을 주 의 하 라 하 신

Engels

then jesus said unto them, take heed and beware of the leaven of the pharisees and of the sadducees.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

아 스 갓 자 손 이 이 천 삼 백 이 십 이 명 이

Engels

the children of azgad, two thousand three hundred twenty and two.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

이 계 수 대 로 땅 을 나 눠 주 어 기 업 을 삼 게 하

Engels

unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

갓 삼 자 손 과, 웃 사 자 손 과, 바 세 아 자 손

Engels

the children of gazzam, the children of uzza, the children of phaseah,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

네 가 다 시 는 사 람 을 삼 키 지 아 니 하 며 다 시 는 네 나 라 백 성 을 제 하 지 아 니 하 리 라 나 주 여 호 와 의 말 이 니

Engels

therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nations any more, saith the lord god.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

의 가 주 의 앞 에 앞 서 행 하 며 주 의 종 적 으 로 길 을 삼 으 리 로

Engels

righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

주 의 대 적 이 주 의 회 중 에 서 훤 화 하 며 자 기 기 를 세 워 표 적 을 삼 았 으

Engels

thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

제 자 들 이 성 경 말 씀 에 주 의 전 을 사 모 하 는 열 심 이 나 를 삼 키 리 라 한 것 을 기 억 하 더

Engels

and his disciples remembered that it was written, the zeal of thine house hath eaten me up.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

이 스 라 엘 로 회 개 케 하 사 죄 사 함 을 얻 게 하 시 려 고 그 를 오 른 손 으 로 높 이 사 임 금 과 구 주 를 삼 으 셨 느 니

Engels

him hath god exalted with his right hand to be a prince and a saviour, for to give repentance to israel, and forgiveness of sins.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

또 나 는 그 들 을 거 룩 하 게 하 는 여 호 와 인 줄 알 게 하 려 하 여 내 가 내 안 식 일 을 주 어 그 들 과 나 사 이 에 표 징 을 삼 았 었 노

Engels

moreover also i gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that i am the lord that sanctify them.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

요 나 단 이 아 도 니 야 에 게 대 답 하 여 가 로 되 ` 과 연 우 리 주 다 윗 왕 이 솔 로 몬 으 로 왕 을 삼 으 셨 나 이

Engels

and while he yet spake, behold, jonathan the son of abiathar the priest came: and adonijah said unto him, come in; for thou art a valiant man, and bringest good tidings.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

주 께 서 이 같 이 우 리 를 명 하 시 되 내 가 너 를 이 방 의 빛 을 삼 아 너 로 땅 끝 까 지 구 원 하 게 하 리 라 하 셨 느 니 라' 하

Engels

for so hath the lord commanded us, saying, i have set thee to be a light of the gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,736,331,854 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK