Je was op zoek naar: 아 하 하 감사 (Koreaans - Engels)

Koreaans

Vertalen

아 하 하 감사

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Engels

Info

Koreaans

호 세 아, 하 나 냐, 핫 숩

Engels

hoshea, hananiah, hashub,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

당 시 에 아 하 수 에 로 왕 이 수 산 궁 에 서 즉 위 하

Engels

that in those days, when the king ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in shushan the palace,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

제 사 장 우 리 야 가 아 하 스 왕 의 모 든 명 대 로 행 하 였 더

Engels

thus did urijah the priest, according to all that king ahaz commanded.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

아 하, 아 하, 하 는 자 로 자 기 수 치 를 인 하 여 물 러 가 게 하 소

Engels

let them be turned back for a reward of their shame that say, aha, aha.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

여 호 와 께 서 또 아 하 스 에 게 일 러 가 라 사

Engels

moreover the lord spake again unto ahaz, saying,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

아 합 이 그 열 조 와 함 께 자 매 그 아 들 아 하 시 야 가 대 신 하 여 왕 이 되 니

Engels

so ahab slept with his fathers; and ahaziah his son reigned in his stead.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

농 부 들 이 종 들 을 잡 아 하 나 는 심 히 때 리 고 하 나 는 죽 이 고 하 나 는 돌 로 쳤 거

Engels

and the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

피 흘 리 기 를 좋 아 하 는 자 는 온 전 한 자 를 미 워 하 고 정 직 한 자 의 생 명 을 찾 느 니

Engels

the bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

아 하 시 야 의 모 친 아 달 랴 가 그 아 들 의 죽 은 것 을 보 고 일 어 나 왕 의 씨 를 진 멸 하 였 으

Engels

and when athaliah the mother of ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

예 후 가 그 열 조 와 함 께 자 매 사 마 리 아 에 장 사 되 고 그 아 들 여 호 아 하 스 가 대 신 하 여 왕 이 되 니

Engels

and jehu slept with his fathers: and they buried him in samaria. and jehoahaz his son reigned in his stead.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

너 희 가 그 것 을 먹 는 날 에 는 너 희 눈 이 밝 아 하 나 님 과 같 이 되 어 선 악 을 알 줄 을 하 나 님 이 아 심 이 니 라

Engels

for god doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as gods, knowing good and evil.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

이 일 은 아 하 수 에 로 왕 때 에 된 것 이 니 아 하 수 에 로 는 인 도 로 구 스 까 지 일 백 이 십 칠 도 를 치 리 하 는 왕 이

Engels

now it came to pass in the days of ahasuerus, (this is ahasuerus which reigned, from india even unto ethiopia, over an hundred and seven and twenty provinces:)

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

사 랑 하 는 자 들 아 ! 하 나 님 이 이 같 이 우 리 를 사 랑 하 셨 은 즉 우 리 도 서 로 사 랑 하 는 것 이 마 땅 하 도

Engels

beloved, if god so loved us, we ought also to love one another.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

이 스 라 엘 왕 엘 라 의 아 들 호 세 아 삼 년 에 유 다 왕 아 하 스 의 아 들 히 스 기 야 가 왕 이 되

Engels

now it came to pass in the third year of hoshea son of elah king of israel, that hezekiah the son of ahaz king of judah began to reign.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

이 스 라 엘 왕 여 호 아 하 스 의 아 들 요 아 스 이 년 에 유 다 왕 요 아 스 의 아 들 아 마 샤 가 왕 이 되

Engels

in the second year of joash son of jehoahaz king of israel reigned amaziah the son of joash king of judah.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

너 그 러 운 사 람 에 게 는 은 혜 를 구 하 는 자 가 많 고 선 물 을 주 기 를 좋 아 하 는 자 에 게 는 사 람 마 다 친 구 가 되 느 니

Engels

many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

요 압 의 소 년 중 하 나 가 아 마 사 의 곁 에 서 서 가 로 되 ` 요 압 을 좋 아 하 는 자 와 다 윗 을 위 하 는 자 는 요 압 을 따 르 라' 할 때

Engels

and one of joab's men stood by him, and said, he that favoureth joab, and he that is for david, let him go after joab.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

지 나 가 는 자 들 은 자 기 머 리 를 흔 들 며 예 수 를 모 욕 하 여 가 로 되 ` 아 하, 성 전 을 헐 고 사 흘 에 짓 는 자

Engels

and they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 일 후 에 하 나 님 이 아 브 라 함 을 시 험 하 시 려 고 그 를 부 르 시 되 아 브 라 함 아 하 시 니 그 가 가 로 되 ` 내 가 여 기 있 나 이 다

Engels

and it came to pass after these things, that god did tempt abraham, and said unto him, abraham: and he said, behold, here i am.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

왕 이 얼 굴 을 가 리 우 고 큰 소 리 로 부 르 되 ` 내 아 들, 압 살 롬 아 ! 압 살 롬 아 ! 내 아 들 아 ! 내 아 들 아 !' 하

Engels

but the king covered his face, and the king cried with a loud voice, o my son absalom, o absalom, my son, my son!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,767,580,610 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK