Je was op zoek naar: 자 기 야 (Koreaans - Engels)

Koreaans

Vertalen

자 기 야

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Engels

Info

Koreaans

아 델, 히 스 기 야, 앗 술

Engels

ater, hizkijah, azzur,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

바 스 훌, 아 마 랴, 말 기 야

Engels

pashur, amariah, malchijah,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

아 델 자 손 곧 히 스 기 야 자 손 이 구 십 팔 명 이

Engels

the children of ater of hezekiah, ninety and eight.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Koreaans

그 만 든 별 미 와 떡 을 자 기 아 들 야 곱 의 손 에 주

Engels

and she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son jacob.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

각 각 자 기 의 짐 을 질 것 임 이 니

Engels

for every man shall bear his own burden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

사 람 의 원 수 가 자 기 집 안 식 구 리

Engels

and a man's foes shall be they of his own household.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

낮 은 형 제 는 자 기 의 높 음 을 자 랑 하

Engels

let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

사 람 이 자 기 를 살 피 고 그 후 에 야 이 떡 을 먹 고 이 잔 을 마 실 지

Engels

but let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

다 섯 째 는 말 기 야 요 여 섯 째 는 미 야 민 이

Engels

the fifth to malchijah, the sixth to mijamin,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

성 이 시 드 기 야 왕 십 일 년 까 지 에 워 싸 였 더

Engels

and the city was besieged unto the eleventh year of king zedekiah.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

자 기 백 성 을 양 같 이 인 도 하 여 내 시 고 광 야 에 서 양 떼 같 이 지 도 하 셨 도

Engels

but made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

또 단 의 재 를 버 리 고 그 단 위 에 자 색 보 자 기 를 펴

Engels

and they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

자 기 집 문 에 앉 으 며 성 읍 높 은 곳 에 있 는 자 리 에 앉 아

Engels

for she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 리 스 도 가 이 런 고 난 을 받 고 자 기 의 영 광 에 들 어 가 야 할 것 이 아 니 냐 ?' 하 시

Engels

ought not christ to have suffered these things, and to enter into his glory?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

야 곱 이 보 내 어 라 헬 과 레 아 를 자 기 양 떼 있 는 들 로 불 러 다

Engels

and jacob sent and called rachel and leah to the field unto his flock,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

바 람 으 로 자 기 사 자 를 삼 으 시 며 화 염 으 로 자 기 사 역 자 를 삼 으 시

Engels

who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

히 스 기 야 가 그 열 조 와 함 께 자 고 그 아 들 므 낫 세 가 대 신 하 여 왕 이 되 니

Engels

and hezekiah slept with his fathers: and manasseh his son reigned in his stead.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

느 아 랴 의 아 들 은 엘 료 에 내 와, 히 스 기 야 와, 아 스 리 감 세 사 람 이

Engels

and the sons of neariah; elioenai, and hezekiah, and azrikam, three.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

이 스 라 엘 왕 엘 라 의 아 들 호 세 아 삼 년 에 유 다 왕 아 하 스 의 아 들 히 스 기 야 가 왕 이 되

Engels

now it came to pass in the third year of hoshea son of elah king of israel, that hezekiah the son of ahaz king of judah began to reign.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

기 야 는 암 시 의 아 들 이 요, 암 시 는 바 니 의 아 들 이 요, 바 니 는 세 멜 의 아 들 이 요

Engels

the son of amzi, the son of bani, the son of shamer,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,920,109,579 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK