Je was op zoek naar: 잘 지 (Koreaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Korean

English

Info

Korean

잘 지

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Engels

Info

Koreaans

Engels

Ḏāl

Laatste Update: 2013-11-05
Gebruiksfrequentie: 37
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

제이 지

Engels

jm

Laatste Update: 2021-07-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

아름답 지 않다

Engels

not beautiful

Laatste Update: 2021-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

숨은 쉬어야 지.

Engels

you should take a breather

Laatste Update: 2022-01-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

무하마드 아딜 지 크리

Engels

muhammad aidil zikry

Laatste Update: 2021-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

지 민 바보입니다.

Engels

jimin is dumb

Laatste Update: 2018-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

메 시 지 보 내

Engels

send message

Laatste Update: 2021-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

기 본 기 다 지 기���

Engels

the

Laatste Update: 2016-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

적 지 답 장 빠 르 지?

Engels

the enemy's answer to jean brother le?

Laatste Update: 2012-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

지 혜 없 는 자 를 참 잘 가 르 쳤 구 나 큰 지 식 을 참 잘 나 타 내 었 구

Engels

how hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

너 는 감 사 를 잘 하 였 으 나 그 러 나 다 른 사 람 은 덕 세 움 을 받 지 못 하 리

Engels

for thou verily givest thanks well, but the other is not edified.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

집 사 들 은 한 아 내 의 남 편 이 되 어 자 녀 와 자 기 집 을 잘 다 스 리 는 자 일 지

Engels

let the deacons be the husbands of one wife, ruling their children and their own houses well.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

그 러 므 로 처 녀 딸 을 시 집 보 내 는 자 도 잘 하 거 니 와 시 집 보 내 지 아 니 하 는 자 가 더 잘 하 는 것 이 니

Engels

so then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

구 하 여 도 받 지 못 함 은 정 욕 으 로 쓰 려 고 잘 못 구 함 이 니

Engels

ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

너 희 가 만 일 내 가 너 희 에 게 명 하 는 이 모 든 명 령 을 잘 지 켜 행 하 여 너 희 하 나 님 여 호 와 를 사 랑 하 고 그 모 든 도 를 행 하 여 그 에 게 부 종 하

Engels

for if ye shall diligently keep all these commandments which i command you, to do them, to love the lord your god, to walk in all his ways, and to cleave unto him;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

또 가 라 사 대 ` 너 희 가 너 희 유 전 을 지 키 려 고 하 나 님 의 계 명 을 잘 저 버 리 는 도

Engels

and he said unto them, full well ye reject the commandment of god, that ye may keep your own tradition.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

그 때 에 내 가 또 백 성 에 게 고 하 기 를 ` 사 람 마 다 그 종 자 와 함 께 예 루 살 렘 안 에 서 잘 지 니 밤 에 는 우 리 를 위 하 여 파 수 하 겠 고 낮 에 는 역 사 하 리 라' 하

Engels

likewise at the same time said i unto the people, let every one with his servant lodge within jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and labour on the day.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

내 가 잘 지 라 도 마 음 은 깨 었 는 데 나 의 사 랑 하 는 자 의 소 리 가 들 리 는 구 나 문 을 두 드 려 이 르 기 를 나 의 누 이, 나 의 사 랑, 나 의 비 둘 기, 나 의 완 전 한 자 야 문 열 어 다 고 내 머 리 에 는 이 슬 이, 내 머 리 털 에 는 밤 이 슬 이 가 득 하 였 다 하 는 구

Engels

i sleep, but my heart waketh: it is the voice of my beloved that knocketh, saying, open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,759,450,010 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK