Je was op zoek naar: (Koreaans - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Frans

Info

Koreaans

Frans

sim

Laatste Update: 2014-03-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

봤네 여기, 이것 봐

Frans

elle mangeait beaucoup, pour rester en forme.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

단 의 아 들 후

Frans

fils de dan: huschim.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

그 땅 에 기 근 이

Frans

la famine s`appesantissait sur le pays.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

너랑 흉부외과 전설은 할 얘기가 많지 않겠니?

Frans

toi et le dieu de la cardio, d'un autre coté, avez des choses à rattraper.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

오 직 령 으 로 새 롭 게 되

Frans

à être renouvelés dans l`esprit de votre intelligence,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

그러나 하나님은 그들의 중에 감추고 있는 모든 것을 아시 나니

Frans

or, allah sait bien ce qu'ils dissimulent.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

저 희 도 다 안 하 고 받 아 먹 으

Frans

et tous, reprenant courage, mangèrent aussi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

으 로 사 랑 앴 으 면 구 못 한 암

Frans

gin shim roe sarang, cancer non sauvé

Laatste Update: 2021-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

우 리 하 나 님 은 소 멸 하 는 불 이 이 니

Frans

avec piété et avec crainte, car notre dieu est aussi un feu dévorant.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

일 곱 해 풍 년 에 토 지 소 출 이 히 많 은 지

Frans

pendant les sept années de fertilité, la terre rapporta abondamment.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

귀 신 을 내 어 쫓 는 권 세 도 있 게 하 려 하 이 러

Frans

et pour les envoyer prêcher avec le pouvoir de chasser les démons.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

내 게 말 이 가 득 하 고 내 령 이 나 를 강 박 함 이 니

Frans

car je suis plein de paroles, l`esprit me presse au dedans de moi;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

우 리 는 주 의 노 에 소 멸 되 며 주 의 분 내 에 놀 라 나 이

Frans

nous sommes consumés par ta colère, et ta fureur nous épouvante.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

그 러 나 사 유 하 이 주 께 있 음 은 주 를 경 외 케 하 이 니 이

Frans

mais le pardon se trouve auprès de toi, afin qu`on te craigne.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

그 룹 을 타 고 날 으 이 여 ! 바 람 날 개 위 에 나 타 나 셨 도

Frans

il était monté sur un chérubin, et il volait, il paraissait sur les ailes du vent.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

이 것 이 곧 적 게 는 자 는 적 게 거 두 고 많 이 는 자 는 많 이 거 둔 다 하 는 말 이 로

Frans

sachez-le, celui qui sème peu moissonnera peu, et celui qui sème abondamment moissonnera abondamment.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

저 희 가 근 하 여 하 나 씩 하 나 씩 여 짜 오 되 ` 내 니 이 까 ?

Frans

ils commencèrent à s`attrister, et à lui dire, l`un après l`autre: est-ce moi?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

날 때 가 있 고, 죽 을 때 가 있 으 며, 을 때 가 있 고, 은 것 을 뽑 을 때 가 있 으 며

Frans

un temps pour naître, et un temps pour mourir; un temps pour planter, et un temps pour arracher ce qui a été planté;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,666,729 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK