Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
하나님은 콧등에 낙인을 찍 어 두리라
nous le marquerons sur le museau [nez].
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
이 에 빌 라 도 가 예 수 를 데 려 다 가 채 찍 질 하 더
alors pilate prit jésus, et le fit battre de verges.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
이 에 다 리 오 왕 이 조 서 에 어 인 을 찍 어 금 령 을 내 니
là-dessus le roi darius écrivit le décret et la défense.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 를 채 찍 으 로 때 리 면 그 영 혼 을 음 부 에 서 구 원 하 리
en le frappant de la verge, tu délivres son âme du séjour des morts.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
모 압 의 뿔 이 찍 혔 고 그 팔 이 부 러 졌 도 다 여 호 와 의 말 이 니
la force de moab est abattue, et son bras est brisé, dit l`Éternel.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
말 에 게 는 채 찍 이 요 나 귀 에 게 는 자 갈 이 요 미 련 한 자 의 등 에 는 막 대 기 니
le fouet est pour le cheval, le mors pour l`âne, et la verge pour le dos des insensés.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
우 편 손 가 락 으 로 좌 편 손 의 기 름 을 조 금 찍 어 여 호 와 앞 에 일 곱 번 뿌 릴 것 이
le sacrificateur fera avec le doigt de sa main droite sept fois l`aspersion de l`huile qui est dans sa main gauche, devant l`Éternel.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
제 사 장 은 그 속 죄 희 생 의 피 를 손 가 락 으 로 찍 어 번 제 단 뿔 에 바 르 고 그 피 는 번 제 단 밑 에 쏟
le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime expiatoire, il en mettra sur les cornes de l`autel des holocaustes, et il répandra le sang au pied de l`autel des holocaustes.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
휙 휙 하 는 채 찍 소 리, 굉 굉 하 는 병 거 바 퀴 소 리, 뛰 는 말, 달 리 는 병 거
on entend le bruit du fouet, le bruit des roues, le galop des chevaux, le roulement des chars.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
내 부 친 이 너 희 로 무 거 운 멍 에 를 메 게 하 였 으 나 이 제 나 는 너 희 의 멍 에 를 더 욱 무 겁 게 할 지 라 내 부 친 은 채 찍 으 로 너 희 를 징 치 하 였 으 나 나 는 전 갈 로 하 리 라 하 소
maintenant, mon père vous a chargés d`un joug pesant, et moi je vous le rendrai plus pesant; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 러 므 로 내 가 너 희 에 게 선 지 자 들 과 지 혜 있 는 자 들 과 서 기 관 들 을 보 내 매 너 희 가 그 중 에 서 더 러 는 죽 이 고 십 자 가 에 못 박 고 그 중 에 더 러 는 너 희 회 당 에 서 채 찍 질 하 고 이 동 네 에 서 저 동 네 로 구 박 하 리
c`est pourquoi, voici, je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. vous tuerez et crucifierez les uns, vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
불 러 가 로 되 ` 아 버 지 아 브 라 함 이 여 나 를 긍 휼 히 여 기 사 나 사 로 를 보 내 어 그 손 가 락 끝 에 물 을 찍 어 내 혀 를 서 늘 하 게 하 소 서 내 가 이 불 꽃 가 운 데 서 고 민 하 나 이 다
il s`écria: père abraham, aie pitié de moi, et envoie lazare, pour qu`il trempe le bout de son doigt dans l`eau et me rafraîchisse la langue; car je souffre cruellement dans cette flamme.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
사 무 엘 이 가 로 되 ` 네 칼 이 여 인 들 로 무 자 케 한 것 같 이 여 인 중 네 어 미 가 무 자 하 리 라' 하 고 그 가 길 갈 에 서 여 호 와 앞 에 서 아 각 을 찍 어 쪼 개 니
samuel dit: de même que ton épée a privé des femmes de leurs enfants, ainsi ta mère entre les femmes sera privée d`un fils. et samuel mit agag en pièces devant l`Éternel, à guilgal.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: