Je was op zoek naar: ㄷ덜 린 다 고 (Koreaans - Indonesisch)

Koreaans

Vertalen

ㄷ덜 린 다 고

Vertalen

Indonesisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Indonesisch

Info

Koreaans

Indonesisch

evelynn

Laatste Update: 2020-12-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

린 타르

Indonesisch

raisa rintar

Laatste Update: 2020-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

니루 안젤 린

Indonesisch

ni

Laatste Update: 2020-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

나파라 한 라탈리아 안젤 린

Indonesisch

natalia angeline

Laatste Update: 2020-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

밤중에도 그리고 예배를 드 린 후에도 하나님을 찬양하라

Indonesisch

(dan bertasbihlah kamu di malam hari) artinya lakukanlah kedua salat pada waktu permulaan malam hari (dan setiap selesai salat) kalau dibaca adbaar berarti bentuk jamak dari lafal duburun, sedangkan kalau dibaca idbaar berarti mashdar dari lafal adbara. artinya, lakukanlah salat tambahan yang disunahkan setiap selesai menjalankan salat fardu. menurut suatu pendapat makna yang dimaksud adalah hakikat dari ucapan tasbih seraya memuji allah yang dilakukan pada waktu-waktu tersebut.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

그 어 린 아 이 들 을 안 고 저 희 위 에 안 수 하 시 고 축 복 하 시 니

Indonesisch

sesudah mengatakan demikian, yesus memeluk anak-anak itu, kemudian ia meletakkan tangan-nya ke atas mereka masing-masing dan memberkati mereka

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

한 어 린 양 은 아 침 에 드 리 고, 한 어 린 양 은 저 녁 때 에 드 릴 지

Indonesisch

yang seekor untuk persembahan pagi, dan yang lain untuk persembahan sore

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

만 일 예 물 로 드 리 는 것 이 어 린 양 이 면 그 것 을 여 호 와 앞 으 로 끌 어 다

Indonesisch

apabila seseorang mempersembahkan seekor domba, ia harus membawanya ke kemah tuhan

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

또 내 이 름 을 위 하 여 집 이 나 형 제 나 자 매 나 부 모 나 자 식 이 나 전 토 를 버 린 자 마 다 여 러 배 를 받 고 또 영 생 을 상 속 하 리

Indonesisch

dan setiap orang yang sudah meninggalkan rumah, atau saudara laki-laki atau perempuan, atau ibu bapak, atau anak-anak, atau ladang karena aku, orang itu akan menerima kembali seratus kali lipat. dan ia akan menerima juga hidup sejati dan kekal

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

예 수 는 한 어 린 나 귀 를 만 나 서 타 시

Indonesisch

yesus mendapat seekor keledai muda, dan menungganginya. maka terjadilah yang tertulis dalam alkitab

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

드 린 놋 은 칠 십 달 란 트 와 이 천 사 백 세 겔 이

Indonesisch

perunggu yang dipersembahkan kepada tuhan semuanya berjumlah 2.425 kilogram

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

차 라 리 이 스 라 엘 집 의 잃 어 버 린 양 에 게 로 가

Indonesisch

tetapi pergilah kepada orang-orang israel, khususnya kepada mereka yang sesat

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

네 어 린 것 들 을 반 석 에 메 어 치 는 자 는 유 복 하 리 로

Indonesisch

berbahagialah orang yang mengambil bayi-bayimu dan mencampakkannya ke bukit batu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

어 린 양 일 곱 에 는 매 어 린 양 에 에 바 십 분 지 일 을 드 릴 것 이

Indonesisch

dan satu kilogram untuk setiap ekor anak domba

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

내 가 어 렸 을 때 에 는 말 하 는 것 이 어 린 아 이 와 같 고 깨 닫 는 것 이 어 린 아 이 와 같 고 생 각 하 는 것 이 어 린 아 이 와 같 다 가 장 성 한 사 람 이 되 어 서 는 어 린 아 이 의 일 을 버 렸 노

Indonesisch

pada waktu saya masih anak kecil, saya berbicara seperti anak kecil, saya berperasaan seperti anak kecil dan saya berpikir seperti anak kecil. sekarang saya sudah dewasa, kelakuan saya yang kekanak-kanakan sudah saya buang

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

두 루 다 니 며 한 담 하 는 자 는 남 의 비 밀 를 누 설 하 니 니 입 술 을 벌 린 자 를 사 귀 지 말 지 니

Indonesisch

orang yang senang membicarakan orang lain, tidak dapat menyimpan rahasia; janganlah bergaul dengan orang yang terlalu banyak bicara

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

날 이 새 어 가 매 바 울 이 여 러 사 람 을 음 식 먹 으 라 권 하 여 가 로 되 너 희 가 기 다 리 고 기 다 리 며 먹 지 못 하 고 주 린 지 가 오 늘 까 지 열 나 흘 인

Indonesisch

pada waktu sebelum fajar, paulus menganjurkan supaya mereka semua makan. paulus berkata, "sudah empat belas hari lamanya saudara semuanya hanya menunggu-nunggu saja dalam keadaan tegang dan tidak makan apa-apa

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Koreaans

이 슬 로 못 과 그 형 제 는 성 물 의 모 든 곳 간 을 맡 았 으 니 곧 다 윗 왕 과 족 장 과 천 부 장 과 백 부 장 과 군 대 의 모 든 장 관 이 구 별 하 여 드 린 성 물 이

Indonesisch

selomit dan sanak saudaranya bertanggung jawab atas semua pemberian yang dipersembahkan oleh raja daud, oleh kepala-kepala keluarga, pemimpin-pemimpin kaum, dan para perwira tinggi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

또 한 제 자 들 에 게 이 르 시 되 ` 어 떤 부 자 에 게 청 지 기 가 있 는 데 그 가 주 인 의 소 유 를 허 비 한 다 는 말 이 그 주 인 에 게 들 린 지

Indonesisch

yesus berkata kepada pengikut-pengikut-nya, "adalah seorang kaya. ia mempunyai seorang pegawai keuangan yang mengurus kekayaannya. orang kaya itu mendapat laporan bahwa pegawai keuangannya memboroskan uangnya

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Koreaans

( 아 삽 의 시. 영 장 으 로 현 악 에 맞 춘 노 래 ) 하 나 님 이 유 다 에 알 린 바 되 셨 으 며 그 이 름 은 이 스 라 엘 에 크 시 도

Indonesisch

untuk pemimpin kor. dengan iringan kecapi. mazmur asaf. nyanyian. allah terkenal di yehuda; nama-nya termasyhur di israel

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,857,423,185 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK