Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
그 러 나 나 의 거 짓 말 로 하 나 님 의 참 되 심 이 더 풍 성 하 여 그 의 영 광 이 되 었 으 면 어 찌 나 도 죄 인 처 럼 심 판 을 받 으 리
ja, men dersom guds sanndruhet ved min løgn åpenbarte sig rikelig til hans ære, hvorfor blir da jeg enda dømt som en synder?
그 가 소 리 질 러 외 쳐 서 이 처 럼 이 르 기 를 그 나 무 를 베 고 그 가 지 를 찍 고 그 잎 사 귀 를 떨 고 그 열 매 를 헤 치 고 짐 승 들 로 그 아 래 서 떠 나 게 하 고 새 들 을 그 가 지 에 서 쫓 아 내
han ropte med høi røst, og således lød hans ord: fell treet, hugg dets grener av, riv løvet av det og spred fruktene omkring! dyrene under det skal rømme, og fuglene flyve bort fra dets grener.
이 제 네 가 어 찌 하 여 부 르 짖 느 냐 ? 너 희 중 에 왕 이 없 어 졌 고 네 모 사 가 죽 었 으 므 로 네 가 해 산 하 는 여 인 처 럼 고 통 함 이 냐
hvorfor skriker du nu så høit? er det da ingen konge i dig, eller er din rådgiver omkommet, siden veer har grepet dig som den fødende kvinnes?
미 가 야 를 부 르 러 간 사 자 가 일 러 가 로 되 ` 선 지 자 들 의 말 이 여 출 일 구 하 여 왕 에 게 길 하 게 하 니 청 컨 대 당 신 의 말 도 저 희 중 한 사 람 처 럼 길 하 게 하 소 서
og budet som var gått for å tilkalle mika, sa til ham: profetene spår med en munn godt for kongen; la nu også dine ord stemme overens med deres og spå godt!