Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
사람 많은 거 싫어요.
Я не люблю толпу.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
거 기 앉 아 지 키 더
и, сидя, стерегли Его там;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
거 기 서 복 음 을 전 하 니
и там благовествовали.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
지 금 점 심 먹 을 거 예 요?
Я собираюсь пообедать прямо сейчас
Laatste Update: 2021-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
또 찾 은 즉 즐 거 워 어 깨 에 메
А найдя, возьмет ее на плечи свои с радостью
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
거 기 삼 십 팔 년 된 병 자 가 있 더
Тут был человек, находившийся в болезни тридцать восемь лет.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
거 기 있 을 그 때 에 해 산 할 날 이 차
Когда же они были там, наступило время родить Ей;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
갈 릴 리 맞 은 편 거 라 사 인 의 땅 에 이 르
И приплыли в страну Гадаринскую, лежащую против Галилеи.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
그 거 처 하 는 성 읍 들 과 촌 락 을 다 불 사 르
и все города их во владениях их и все селения их сожгли огнем;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
거 룩 하 게 입 맞 춤 으 로 모 든 형 제 에 게 문 안 하
Приветствуйте всех братьев лобзанием святым.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
그 는 이 빛 이 아 니 요 이 빛 에 대 하 여 증 거 하 러 온 자
Он не был свет, но был послан , чтобы свидетельствовать о Свете.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
거 기 는 구 더 기 도 죽 지 않 고 불 도 꺼 지 지 아 니 하 느 니
где червь их не умирает и огонь не угасает.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
게 으 른 자 는 길 에 사 자 가 있 다 거 리 에 사 자 가 있 다 하 느 니
Ленивец говорит: „лев на дороге! лев на площадях!"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
내 가 너 로 말 과 그 탄 자 를 부 수 며, 너 로 병 거 와 그 탄 자 를 부 수 며
тобою поражал коня и всадника его и тобою поражал колесницу ивозницу ее;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
이 것 이 곧 적 게 심 는 자 는 적 게 거 두 고 많 이 심 는 자 는 많 이 거 둔 다 하 는 말 이 로
При сем скажу: кто сеет скупо, тот скупо и пожнет; а кто сеет щедро, тот щедро и пожнет.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
휙 휙 하 는 채 찍 소 리, 굉 굉 하 는 병 거 바 퀴 소 리, 뛰 는 말, 달 리 는 병 거
Слышны хлопанье бича и стук крутящихся колес, ржание коня и грохотскачущей колесницы.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: