Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
뜰 사 면 의 포 장 은 세 마 포
Все завесы во все стороны двора из крученого виссона,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 의 옷 을 벗 기 고 홍 포 를 입 히
и, раздев Его, надели на Него багряницу;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
내 가 참 포 도 나 무 요 내 아 버 지 는 그 농 부
Я есмь истинная виноградная лоза, а ОтецМой – виноградарь.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
군 병 들 도 희 롱 하 면 서 나 아 와 신 포 도 주 를 주
Также и воины ругались над Ним, подходя и поднося Ему уксус
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
금 식 을 선 포 하 고 나 봇 을 백 성 가 운 데 높 이 앉 히
Объявили пост и посадили Навуфея во главе народа;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
강 포 한 사 람 은 그 이 웃 을 꾀 어 불 선 한 길 로 인 도 하 느 니
Человек неблагонамеренный развращает ближнего своего и ведет его на путь недобрый;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
구 푸 려 세 마 포 놓 인 것 을 보 았 으 나 들 어 가 지 는 아 니 하 였 더
И, наклонившись, увидел лежащие пелены; но не вошел во гроб .
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
거 처 할 집 도 짓 지 아 니 하 며 포 도 원 이 나 밭 이 나 종 자 도 두 지 아 니 하
и чтобы не строить домов для жительства нашего; и у нас нет ни виноградников, ни полей, ни посева;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
강 한 민 족 이 주 를 영 화 롭 게 하 며 포 학 한 나 라 들 의 성 읍 이 주 를 경 외 하 리 이
Посему будут прославлять Тебя народы сильные; города страшных племен будут бояться Тебя,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 들 의 포 도 나 무 는 소 돔 의 포 도 나 무 요 고 모 라 의 밭 의 소 산 이 라 그 들 의 포 도 는 쓸 개 포 도 니 그 송 이 는 쓰
Ибо виноград их от виноградной лозы Содомской и с полей Гоморрских;ягоды их ягоды ядовитые, грозды их горькие;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
포 도 주 와 독 주 를 멀 리 하 며 포 도 주 의 초 나 독 주 의 초 를 마 시 지 말 며 포 도 즙 도 마 시 지 말 며 생 포 도 나 건 포 도 도 먹 지 말 지
то он должен воздержаться от вина и крепкого напитка, и не должен употреблять ни уксусу из вина, ни уксусу из напитка, и ничего приготовленного из винограда не должен пить, и не долженесть ни сырых, ни сушеных виноградных ягод;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
나 무 들 이 또 포 도 나 무 에 게 이 르 되 ` 너 는 와 서 우 리 의 왕 이 되 라' 하
И сказали дерева виноградной лозе: иди ты, царствуй над нами.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
밀 과, 보 리 의 소 산 지 요, 포 도 와, 무 화 과 와, 석 류 와, 감 람 들 의 나 무 와, 꿀 의 소 산 지
в землю, где пшеница, ячмень, виноградные лозы, смоковницы игранатовые деревья, в землю, где масличные деревья и мед,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: