Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
변경하려면 여기를 클릭하십시오.
Кликните овде да промените
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
\n(열려면 여기를 클릭하십시오.)
\n(Кликните овде да отворите.)
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
웹 페이지를 추가하려면 클릭하십시오.
Кликните да додате Веб страну
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%s(으)로 가려면 클릭하십시오.
Кликните да одете на %s
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
강조된 발음기에 대한 옵션을 설정하기 위해 클릭하십시오
Кликните да бисте подесили опције за истакнути изговарач.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
부가메뉴를 표시하려면 텍스트를 두번 클릭하십시오.
Прикажи контекстни мени дуплим кликом на текст
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
툴바의 등록정보를 편집하려면 원하는 툴바를 클릭하십시오.
Кликните на било коју траку алата да је подесите
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
기본값을 보려면 이 창 외부에서 툴바의 아무 곳이나 클릭하십시오.
Кликните на било коју траку алата ван овог прозора да видите њену основну поставку
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
선택한 창의 스크립트를 가져오려면 위의 다시 로드 단추를 클릭하십시오.
Кликните изнад на дугме „Освежи“ да добавите скрипте за изабрани прозор
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
url이 %s(으)로 변경되었습니다. 이동하려면 링크를 클릭하십시오.
url је преусмерен на %s. Молим Вас кликните на линк да одете тамо.
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
목록에서 선택한 필터를 위로 올리기 위해 클릭하십시오. 목록에서 상위에 있는 필터가 먼저 적용됩니다.
Кликните да бисте пом› јерили изабрани филтер навише или наниже на списку. Филтери на вишој позицији први се прим› јењују.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%s 플러그인이 설치되어 있지 않습니다. \n정보가 더 필요하면 플러그인 콘텐트 영역을 클릭하십시오.
Прикључак %s није инсталиран. \nКликните на област садржаја прикључка за више података.
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%s님이 당신을 %s 방에 들어오도록 초대했습니다. 들어가기를 원한다면 방 이름을 클릭하십시오.
%s Вас позива да се придружите соби %s. Кликните на име собе ако желите да се придружите.
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
'%s' 파일 다운로드가 완료되었습니다.\n(메뉴를 보려면 여기를 클릭하십시오.)
Пренос фајла '%s' је готов.\n(Кликните овде за мени.)
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
opera link는 최종 설정을 동기화하는 중입니다. 잠시 기다리거나 동기화하지 않고 종료하려면 종료를 클릭하십시오.
opera link тренутно усклађује Ваше поставке. Молим Вас сачекајте или кликните Излаз ако желите да прекинете усклађивање.
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
조건들을 만났을 때 사용될 새로운 발음기입니다. 기본 발음기는 발음기 탭의 가장 위에 있는 것입니다. 발음기를 선택하기 위해 버튼을 클릭하십시오.
Нови изговарач који ће се користити када се сви услови стекну. Подразум› ијевани изговарач је онај на врху под језичком Изговарачи. Кликните на дугме да бисте изабрали изговарач.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
구성요소를 클릭하여 유사한 모든 콘텐트를 차단하거나 하나의 구성요소를 차단하려면 'shift' 키를 누른 채 클릭하십시오.
Кликните на елемент да блокирате сличан садржај, или држите „Шифт“ током клика да блокирате само један елемент.
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
변수 이름을 자동으로 검색하려면 이전 대화상자의 창 제목 표시줄에 있는 빠른 도움말 버튼을 클릭하여 "자동 검색" 버튼을 클릭하십시오.
Да бисте сазнали имена пром› јенљивих које се аутоматски траже у овом поступку, кликните на У реду, па на дугме за брзу помоћ у наслову прозора претходног дијалога, и онда на дугме auto detect.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
오류: 이 사용자 이름은 이미 사용 중입니다. 귀하의 소유라면 이미 계정이 있습니다.를 클릭하십시오. 그렇지 않은 경우 다른 사용자 이름으로 등록하십시오.
Грешка: Ово корисничко име је заузето. Ако је Ваше, кликните на „Већ имам налог“. Ако није, упишите се другим корисничким именом.
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%s 님이 당신에게 파일 %s(%s)을(를) 보내려고 합니다. 승인한다면 파일이름을 클릭하십시오.
%s жели да Вам пошаље фајл %s (%s). Кликните на име фајла ако га прихватате.
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: