Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
제 사 장 은 그 기 름 을 자 기 좌 편 손 바 닥 에 따 르
"después el sacerdote echará parte del aceite sobre la palma de su mano izquierda
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
하 닥 이 돌 아 와 모 르 드 개 의 말 을 에 스 더 에 게 고 하
hatac regresó e informó a ester de las palabras de mardoqueo
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
에 스 더 가 하 닥 에 게 이 르 되 너 는 모 르 드 개 에 게 고 하 기
entonces ester habló a hatac y le mandó que dijera a mardoqueo
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그들은 하나님으로부터 벌 을 받을 것이라는 것을 알지 못하 며 또는 그들에게 돌연 종말이 닥 쳐올 때 그들이 안전한 것으로 여 기느뇨
¿es que están, pues, a salvo de que les venga, cubriéndolos, el castigo de alá, o de que les venga la hora de repente, sin presentirla?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 다 리 는 곧 고 그 발 바 닥 은 송 아 지 발 바 닥 같 고 마 광 한 구 리 같 이 빛 나
sus piernas eran rectas, y sus pezuñas eran como pezuñas de becerro que centelleaban como bronce bruñido
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 번 제 하 는 바 닥 의 장 이 십 이 척 이 요, 광 이 십 이 척 이 니 네 모 반 듯 하
el ara tiene 12 codos de largo por 12 codos de ancho. es un cuadrado con los cuatro lados iguales
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 기 둥 은 은 이 요 바 닥 은 금 이 요 자 리 는 자 색 담 이 라 그 안 에 는 예 루 살 렘 여 자 들 의 사 랑 이 입 혔 구
sus columnas eran de plata, su respaldo de oro, su asiento de púrpura; y su interior fue decorado con amor por las hijas de jerusalén
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 때 에 발 라 단 의 아 들 바 벨 론 왕 므 로 닥 발 라 단 이 히 스 기 야 가 병 들 었 다 가 나 았 다 함 을 듣 고 글 과 예 물 을 보 낸 지
en aquel tiempo merodac-baladán hijo de baladán, rey de babilonia, envió cartas y un presente a ezequías, porque había oído que había estado enfermo y que se había restablecido
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 때 에 는 내 가 예 루 살 렘 에 있 지 아 니 하 였 었 느 니 라 바 벨 론 왕 아 닥 사 스 다 삼 십 이 년 에 내 가 왕 에 게 나 아 갔 다 가 며 칠 후 에 왕 에 게 말 미 를 청 하
pero cuando sucedió todo esto, yo no estaba en jerusalén, pues en el año 32 de artajerjes, rey de babilonia, volví al rey. pero después de un tiempo pedí permiso de él
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
내 가 본 즉 집 바 깥 사 면 으 로 담 이 있 더 라 그 사 람 의 손 에 척 량 하 는 장 대 를 잡 았 는 데 그 장 이 팔 꿈 치 에 서 손 가 락 에 이 르 고 한 손 바 닥 넓 이 가 더 한 자 로 육 척 이 라 그 담 을 척 량 하 니 두 께 가 한 장 대 요 고 도 한 장 대
he aquí que por fuera y alrededor del templo había un muro. en la mano del hombre había una caña para medir, la cual tenía 6 codos (de un codo regular más un palmo menor). entonces midió el espesor de la estructura, la cual tenía una caña, y su altura, la cual era también de una caña
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
` 당 신 도 알 거 니 와 내 부 친 다 윗 이 사 방 의 전 쟁 으 로 인 하 여 전 을 건 축 하 지 못 하 고 여 호 와 께 서 그 원 수 들 을 그 발 바 닥 밑 에 두 시 기 를 기 다 렸 나 이
"tú sabes que, debido a las guerras que le rodearon, mi padre david no pudo edificar una casa al nombre de jehovah su dios, hasta que jehovah puso a sus enemigos bajo las plantas de sus pies
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
( 고 라 자 손 의 시. 영 장 으 로 한 노 래 ) 너 희 만 민 들 아 손 바 닥 을 치 고 즐 거 운 소 리 로 하 나 님 께 외 칠 지 어 다
(al músico principal. de los hijos de coré. salmo) ¡pueblos todos, aplaudid! ¡aclamad a dios con voz de júbilo
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: