Je was op zoek naar: 안젤 린 (Koreaans - Tagalog)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Tagalog

Info

Koreaans

안젤 린

Tagalog

anzelyn

Laatste Update: 2021-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

니콜 안젤 린

Tagalog

nicole angeline padal

Laatste Update: 2020-07-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

Tagalog

lynn mariz vidal

Laatste Update: 2020-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

코 린

Tagalog

ewan

Laatste Update: 2022-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

로멜 린 앤

Tagalog

romelyn anne castro

Laatste Update: 2020-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

레알 린 쿠에 토

Tagalog

realyn cueto

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

웬델 린 루 펠라 예

Tagalog

wendelyn lu pelaje

Laatste Update: 2020-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

로즈 린, 자넬 카를로 롤란

Tagalog

roldan

Laatste Update: 2021-06-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

예 수 는 한 어 린 나 귀 를 만 나 서 타 시

Tagalog

at si jesus, pagkasumpong sa isang batang asno, ay sumakay doon, gaya ng nasusulat,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

너 희 의 올 린 글 을 내 앞 에 서 낭 독 시 키

Tagalog

ang sulat na inyong ipinadala sa amin, ay nabasa na maliwanag sa harap ko.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

드 린 놋 은 칠 십 달 란 트 와 이 천 사 백 세 겔 이

Tagalog

at ang tansong handog ay pitongpung talento, at dalawang libo at apat na raang siklo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

그 날 에 는 사 람 이 한 어 린 암 소 와 두 양 을 기 르 리

Tagalog

at mangyayari sa araw na yaon, na ang isang tao ay magaalaga ng guyang baka, at ng dalawang tupa;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

네 어 린 것 들 을 반 석 에 메 어 치 는 자 는 유 복 하 리 로

Tagalog

magiging mapalad siya, na kukuha at maghahagis sa iyong mga bata sa malaking bato.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

그 들 이 다 사 자 같 이 소 리 하 며 어 린 사 자 같 이 부 르 짖 으

Tagalog

sila'y magsisiangal na magkakasama na parang mga batang leon; sila'y magsisiangal na parang mga anak ng leon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

사 울 이 왕 이 될 때 에 사 십 세 라 그 가 이 스 라 엘 을 다 스 린 지 이 년

Tagalog

si saul ay may (apat na pung) taong gulang nang siya'y magpasimulang maghari; at siya'y nagharing dalawang taon sa israel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

또 번 제 물 로 수 송 아 지 하 나 와 수 양 하 나 와, 일 년 된 어 린 수 양 하 나 이

Tagalog

isang guyang toro, isang tupang lalake, isang korderong lalake ng unang taon, na handog na susunugin;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 12
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

때 에 사 람 들 이 예 수 의 안 수 하 고 기 도 하 심 을 바 라 고 어 린 아 이 들 을 데 리 고 오 매 제 자 들 이 꾸 짖 거

Tagalog

nang magkagayon ay dinala sa kaniya ang maliliit na bata, upang ipatong niya ang kaniyang mga kamay sa kanila, at ipanalangin: at sinaway sila ng mga alagad.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

그 는 목 자 같 이 양 무 리 를 먹 이 시 며 어 린 양 을 그 팔 로 모 아 품 에 안 으 시 며 젖 먹 이 는 암 컷 들 을 온 순 히 인 도 하 시 리 로

Tagalog

kaniyang papastulin ang kaniyang kawan, na gaya ng pastor, kaniyang pipisanin ang mga kordero sa kaniyang kamay, at dadalhin sila sa kaniyang sinapupunan, at papatnubayan na marahan yaong mga nagpapasuso.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

고 린 도 에 있 는 하 나 님 의 교 회 곧 그 리 스 도 예 수 안 에 서 거 룩 하 여 지 고 성 도 라 부 르 심 을 입 은 자 들 과 또 각 처 에 서 우 리 의 주 곧 저 희 와 우 리 의 주 되 신 예 수 그 리 스 도 의 이 름 을 부 르 는 모 든 자 들 에

Tagalog

sa iglesia ng dios na nasa corinto, sa makatuwid baga'y sa mga pinapagingbanal kay cristo jesus, na tinawag na mangagbanal, na kasama ng lahat ng mga nagsisitawag sa bawa't dako, sa pangalan ng ating panginoong jesucristo, na kanila at ating panginoon:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

탘 안 코 아 뵈싵.

Tagalog

hindi siya ilong. 뵈싵.

Laatste Update: 2020-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,996,864 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK