Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ne koljite krave ni ovce u isti dan s njezinim mladim.
i må ikke slagte et stykke hornkvæg eller småkvæg samme dag som dets afkom.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
njihovi bikovi plode pouzdano, krave im se tele i ne jalove se.
ej springer deres tyr forgæves, koen kælver, den kaster ikke;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
u planinskim krajevima govedari vode krave na visoke livade, gdje je izraslo mnogo svježe trave.
energien fra detsollys, de fanger, sætter gang i træernes vækst.i bjergene flytter landmændene køerne op på højeregræsgange, hvor der nu er masser af friskt græs.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ali odmah poslije njih iz nila iziðe sedam drugih krava, runih i mravih, te stanu uz one krave na obali nila.
efter dem steg der syv andre køer op af nilen, usle at se til og magre, og de stillede sig ved siden af de første køer på nilens bred;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kad su kola stigla na polje joue iz bet emea, zaustavie se. ondje bijae velik kamen. tada iscijepae drvo od kola i prinesoe krave kao rtvu paljenicu jahvi.
og da vognen var kommet til bet-sjemesjiten jehosjuas mark, standsede den. der lå en stor sten; de huggede da træet af vognen i stykker og ofrede køerne som brændoffer til herren.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
krave udarie ravno cestom prema bet emeu i jednako su ile istim putem, mukale su iduæi, a nisu skretale ni desno ni lijevo. filistejski knezovi pratili su ih do granice bet emea.
men køerne gik den slagne vej ad bet-sjemesj til; under ustandselig brølen fulgte de stadig den samme vej uden at bøje af til højre eller venstre, og filisterfyrsterne fulgte med dem til bet-sjemesj's landemærke.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on æe ti jesti mlado od tvoga blaga i rod tvoje njive dok te ne uniti; neæe ti ostavljati ni ita, ni vina, ni ulja, ni mlado od krave, ni prirataj od stada, sve dok te ne upropasti.
det skal opæde dit kvægs og din jords frugt, indtil du er lagt øde; det skal ikke levne dig korn, most eller olie, tillæg af dine okser eller yngel af dit småkvæg, indtil det har tilintetgjort dig;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.