Je was op zoek naar: uèenici (Kroatisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

German

Info

Croatian

uèenici

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Duits

Info

Kroatisch

potom se uèenici vratiše kuæi.

Duits

da gingen die jünger wieder heim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

uèenici odu i uèine kako im naredi isus.

Duits

die jünger gingen hin und taten, wie ihnen jesus befohlen hatte,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

u kuæi su ga uèenici ponovno o tome ispitivali.

Duits

und daheim fragten ihn abermals seine jünger darum.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kad uðe u laðu, poðoše za njim njegovi uèenici.

Duits

und er trat in das schiff, und seine jünger folgten ihm.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

uèenici ga dotle nudili: "uèitelju, jedi!"

Duits

indes aber ermahnten ihn die jünger und sprachen: rabbi, iß!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

kad nasta veèer, siðoše njegovi uèenici k moru,

Duits

am abend aber gingen die jünger hinab an das meer

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

a uèenici su se ispunjali radošæu i duhom svetim.

Duits

die jünger aber wurden voll freude und heiligen geistes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i uèine uèenici kako im naredi isus i priprave pashu.

Duits

und die jünger taten wie ihnen jesus befohlen hatte, und bereiteten das osterlamm.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

uèenici se zgledahu meðu sobom u nedoumici o kome to govori.

Duits

da sahen sich die jünger untereinander an, und ward ihnen bange, von welchem er redete.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

donosili mu djeèicu da ih se dotakne, a uèenici im branili.

Duits

und sie brachten kindlein zu ihm, daß er sie anrührte. die jünger aber fuhren die an, die sie trugen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i otišavši odande, doðe u svoj zavièaj. a doprate ga uèenici.

Duits

und er ging aus von da und kam in seine vaterstadt; und seine jünger folgten ihm nach.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ali ga uèenici noæu uzeše i preko zidina oprezno spustiše u košari.

Duits

da nahmen ihn die jünger bei der nacht und taten ihn durch die mauer und ließen ihn in einem korbe hinab.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ugledavši mnoštvo, uziðe na goru. i kad sjede, pristupe mu uèenici.

Duits

da er aber das volk sah, ging er auf einen berg und setzte sich; und seine jünger traten zu ihm,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

isus iziðe iz hrama. putom mu pristupiše uèenici pokazujuæi mu hramsko zdanje.

Duits

und jesus ging hinweg von dem tempel, und seine jünger traten zu ihm, daß sie ihm zeigten des tempels gebäude.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

a donosili mu i dojenèad da ih se dotakne. vidjevši to, uèenici im branili.

Duits

sie brachten auch junge kindlein zu ihm, daß er sie anrühren sollte. da es aber die jünger sahen, bedrohten sie die.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kad ga pak okružiše uèenici, usta on i uðe u grad. sutradan ode s barnabom u derbu.

Duits

da ihn aber die jünger umringten, stand er auf und ging in die stadt. und den andern tag ging er aus mit barnabas gen derbe;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

"zašto tvoji uèenici prestupaju predaju starih? ne umivaju ruku prije jela!"

Duits

warum übertreten deine jünger der Ältesten aufsätze? sie waschen ihre hände nicht, wenn sie brot essen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

jedne je subote prolazio kroz usjeve. uèenici su njegovi trgali klasje, trli ga rukama i jeli.

Duits

und es begab sich an einem sabbat, daß er durchs getreide ging; und seine jünger rauften Ähren aus und aßen und rieben sie mit den händen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kažu mu uèenici: "ako je tako izmeðu muža i žene, bolje je ne ženiti se."

Duits

da sprachen die jünger zu ihm: steht die sache eines mannes mit seinem weibe also, so ist's nicht gut, ehelich werden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

a u kasni veæ sat pristupe mu uèenici pa mu reknu: "pust je ovo kraj i veæ je kasno.

Duits

da nun der tag fast dahin war, traten seine jünger zu ihm und sprachen: es ist wüst hier, und der tag ist nun dahin;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,740,875,135 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK