Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
potrebno je napomenuti da su usprkos svojoj posebnoj prirodi socijalna poduzeća normalan dio gospodarstva.
es gilt festzuhalten, dass sozialunternehmen trotz ihrer spezifischen merkmale normaler bestandteil der wirtschaft sind.
(14) usprkos nizu donesenih mjera, nezaposlenost mladih neprestance je velika i u 2013.
(14) die jugendarbeitslosigkeit ist trotz der verabschiedung verschiedener maßnahmen nach wie vor hoch: 2013 waren 17,4 % der erwerbsbevölkerung betroffen, 2012 lag sie bei 18 %.
chmp je zakjučio da je, usprkos nuspojavama prijavljenima s lijekom perjeta, ukupan profil sigurne primjene prihvatljiv.
der chmp betrachtete das sicherheitsprofil trotz der im zusammenhang mit perjeta berichteten nebenwirkungen als insgesamt annehmbar.
liječenje se mora prekinuti ako srčana frekvencija ostane ispod 50/min ili simptomi bradikardije ustraju usprkos smanjenju doze.
die behandlung muss unterbrochen werden, wenn die herzfrequenz trotz dosisreduktion weiterhin unter 50 bpm bleibt oder die symptome einer bradykardie weiterhin anhalten.
drugi razlog za zabrinutost čini izostanak savjetovanja s egso-om u pogledu poboljšanja socijalnog dijaloga, usprkos njegovoj reprezentativnosti.
die fehlende konsultation des ewsa in bezug auf die verbesserung des sozialen dialogs trotz seiner repräsentativität gibt ebenfalls anlass zur besorgnis.
(23) usprkos znatnim poboljšanjima troškovne konkurentnosti i trgovinskh rezultata netroškovna konkurentnost u rumunjskoj i dalje je izazov.
(23) trotz erheblicher verbesserungen bei der kostenabhängigen wettbewerbsfähigkeit und handelsleistung bleibt die kostenunabhängige wettbewerbsfähigkeit rumäniens eine herausforderung.