Je was op zoek naar: kako si danas (Kroatisch - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Engels

Info

Kroatisch

kako si danas

Engels

fine and how are you too

Laatste Update: 2024-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kako si mi danas

Engels

how are you today

Laatste Update: 2023-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

bok, kako si danas?

Engels

hello how are you today?

Laatste Update: 2023-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

kako si

Engels

how sti

Laatste Update: 2021-07-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

kako si?

Engels

how are you?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

bok kako si

Engels

de donde eres?

Laatste Update: 2022-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

kako si lijepa

Engels

you're pretty

Laatste Update: 2020-12-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

kako si dati injekciju?

Engels

how do i give my injection?

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

dobar dan, kako si?

Engels

good day, how are you?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

dobro jutro kako si

Engels

good morning how are you ? hope you are well

Laatste Update: 2023-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

kako si trebate povećavati dozu?

Engels

how should you step up your dose?

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

kako si započeo to raditi ? "

Engels

how did you get started doing this ? "

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

jesi li vidjela kako si sletjela ?

Engels

did you see how you landed ?

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

sviđa mi se kako si uredio stan.

Engels

i love what you've done with the place.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

odsviraj onako vrlo brzo kako si prije .

Engels

do that real fast part that you did .

Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

reèe jošua: "kako si ti nas unesreæio, tako danas tebe unesreæio jahve!" i kamenova ga sav izrael.

Engels

and joshua said, why hast thou troubled us? the lord shall trouble thee this day. and all israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

a zna tvoje srce kako si i ti èesto druge proklinjao.

Engels

for oftentimes also thine own heart knoweth that thou thyself likewise hast cursed others.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

"osjećam kako si ne mogu više tako lako priuštiti neke stvari.

Engels

"i feel like i cannot afford things easily anymore.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

upozorio je kako si bih ne može priuštiti još jedan četverogodišnji zastoj.

Engels

he warned bih cannot afford another four-year stalemate.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

kako si uglavnom to mogu priuštiti , japanci ljeti zato okupiraju europu .

Engels

as they can for the most part afford it , the japanese occupy europe during the summer .

Laatste Update: 2012-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,748,544,176 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK