Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
prijevod
translation
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
& prijevod
automatic translation
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
nerevidirani prijevod
ccmi/111
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
otvoren prijevod prevoditelja
open subtitle translator
Laatste Update: 2018-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
odaberite ispravan prijevod:
enter missing word:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
engleski ilocano za prijevod
you can t send messenge for 23 hours something you sent in a chat went against our community standards
Laatste Update: 2022-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ali postoji bolji prijevod .
but there is a better translation .
Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dokument predan na prijevod:
document submitted for translation: 24 july 2014
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 14
Kwaliteit:
Referentie:
( smijeh ) " uzmete taksi .
( laughter ) " you take a taxi .
Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dokument predan na prijevod 2014.
document submitted for translation: 7 august 2014
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
dokument je predan na prijevod 31.
document submitted for translation: 16 august 2013
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pravo na usmeni i pismeni prijevod
interpretation and translation,
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dict. cc prijevod: engleski na njemačkiname
dict. cc translation: english to german
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dokument predan na prijevod u lipnju 2013.
document submitted for translation: 19 june 2013.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
zašto ne možemo upotrijebiti automatski prijevod ?
why can 't we use machine translation ?
Laatste Update: 2013-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dokument predan na prijevod: 15.12.2014.
document submitted for translation: 15 december 2014
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dokument predan na prijevod: 10. prosinca 2015.
document submitted for translation: 10 december 2015
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: