Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
smjestio si me u jamu duboku, u tmine, u bezdan.
thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. selah.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nema toga mraka niti crne tmine gdje bi se mogli zlikovci sakriti.
there is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
koji putovi u dom svjetla vode, na kojem mjestu prebivaju tmine,
where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dÓe naputi me to da mu kaemo: zbog tmine se ne snalazimo vie.
teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
posla tmine, i smrknu se, al' prkosie oni rijeèima njegovim.
he sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kad razastre tmine i noæ se spusti, tad se uljaju u njoj ivotinje umske.
thou makest darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
u zemlju tmine guste i metea, gdje je svjetlost slièna noæi najcrnjoj."
a land of darkness, as darkness itself; and of the shadow of death, without any order, and where the light is as darkness.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
peti izli svoju èau na prijestolje zvijeri. i kraljevstvo joj prekrie tmine. ljudi su grizli jezike od muke
and the fifth angel poured out his vial upon the seat of the beast; and his kingdom was full of darkness; and they gnawed their tongues for pain,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i èut æe u onaj dan gluhi rijeèi knjige; osloboðene mraka i tmine, oèi æe slijepih vidjeti.
and in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a onda, kad èuste glas iz tmine, dok je brdo plamtjelo u ognju, k meni pristupie svi vai plemenski glavari i vae starjeine
and it came to pass, when ye heard the voice out of the midst of the darkness, (for the mountain did burn with fire,) that ye came near unto me, even all the heads of your tribes, and your elders;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
reknem li: "nek' me barem tmine zakriju i nek' me noæ umjesto svjetla okrui!" -
if i say, surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dan pun mraka i tmine, dan oblaèan i crn. k'o zora po gorama se prostire narod jak i mnogobrojan, kakva ne bje nikad prije, niti æe ga igda biti do vremena najdaljih.
a day of darkness and of gloominess, a day of clouds and of thick darkness, as the morning spread upon the mountains: a great people and a strong; there hath not been ever the like, neither shall be any more after it, even to the years of many generations.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: