Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a) nefinancijske druge ugovorne strane
a) non-financial counterparties (nfcs)
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) male financijske druge ugovorne strane
b) small financial counterparties
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
druge ugovorne strane koriste svoje pravo na rehipotekiranje ako su ispunjeni barem svi sljedeći uvjeti:
counterparties shall exercise their right to rehypothecation where at least all the following conditions are fulfilled:
institucija također izbjegava i prekomjernu izloženost riziku druge ugovorne strane i drugim poslovima s izvedenicama;
the institution shall also avoid excessive risk exposure to a single counterparty and to other derivative operations;
međutim, ove transakcije istovremeno stvaraju nove rizike, točnije rizike druge ugovorne strane i rizik likvidnosti.
at the same time, however, these operations can create new risks, such as counterparty risk and liquidity risks.
uklanjanje nepotrebnih komplikacija u vezi s tretmanom tržišnog rizika u knjizi trgovanja i kreditnog rizika druge ugovorne strane.
remove unnecessary complexity in the treatment of trading book market risk and counterparty credit risk.
načelno se samo dio dodatne zarade pripisuje fondu, dok cjelokupni rizik druge ugovorne strane snose ulagači tog fonda.
generally, only a part of the additional earnings is attributed to the fund, but the entire counterparty risk is borne by the fund's investors.
kako bi se povećala ugovorna i operativna transparentnost, potrebno je za druge ugovorne strane u rehipotekiranju uvesti zahtjeve za minimalnim informacijama.
in order to increase contractual and operational transparency minimum information requirements should be imposed to counterparties engaging in rehypothecation.
druge ugovorne strane eurosustava iz latvije moći će sudjelovati u operacijama esb-a na otvorenom tržištu najavljenim poslije 1. siječnja 2014.
latvian counterparties of the eurosystem will be able to participate in ecb open market operations announced after 1 january 2014.
obje ugovorne strane trebaju priznati da su promicanje i zaštita interesa potrošača od ključne važnosti za to da bilo koji sporazum zadobije široku potporu javnosti.
both parties to the agreement should recognise that the promotion and protection of consumer interests is paramount to achieving a broad-based public support for any agreement.
druge ugovorne strane vode evidenciju o svim transakcijama financiranja vrijednosnih papira koje su sklopile, izmijenile ili prekinule najmanje deset godina nakon prekida transakcije.
counterparties shall keep a record of any sft that they have concluded, modified or terminated for at least ten years following the termination of the transaction.
ukupna imovina se smanjila, prije svega zato što su druge ugovorne strane prijevremeno otplatile iznose koji su im dodijeljeni u sklopu dviju trogodišnjih operacija dugoročnijeg refinanciranja.
total assets decreased, mainly owing to early repayments by counterparties of the amounts allotted to them under the two three-year longer-term refinancing operations.