Je was op zoek naar: nijednoga (Kroatisch - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

Finnish

Info

Croatian

nijednoga

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Fins

Info

Kroatisch

i prekriše vode neprijatelje njine, ne ostade nijednoga od njih.

Fins

vedet peittivät heidän ahdistajansa, ei yhtäkään niistä jäänyt jäljelle.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

svi skrenuše, svi se zajedno pokvariše, nitko da èini dobro - nijednoga nema.

Fins

kaikki ovat poikenneet pois, kaikki tyynni kelvottomiksi käyneet; ei ole ketään, joka tekee sitä, mikä hyvä on, ei yhden yhtäkään.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

zakle se jahve ponosom jakovljevim: "dovijeka neæu zaboraviti nijednoga vašeg djela."

Fins

herra on vannonut hänen kauttansa, joka on jaakobin kunnia: totisesti, minä en ikinä unhota yhtäkään heidän tekoansa.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

Èinio je što je zlo u oèima jahvinim, nije se ostavio nijednoga grijeha jeroboama, sina nebatova, koji je zaveo izraela.

Fins

hän teki sitä, mikä on pahaa herran silmissä; hän ei luopunut mistään jerobeamin, nebatin pojan, synneistä, joilla tämä oli saattanut israelin tekemään syntiä.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

tada se david i sav narod što bijaše s njim diže i prijeðe preko jordana; u zoru nije više bilo nijednoga koji nije prešao preko jordana.

Fins

silloin daavid ja kaikki väki, mikä oli hänen kanssaan, nousi, ja he menivät jordanin yli. ja kun aamu valkeni, ei ollut ainoatakaan, joka ei olisi tullut jordanin yli.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

znat æe da sam ja jahve, bog njihov, koji ih u izgnanstvo meðu narode odvedoh i koji ih opet skupljam u njihovu zemlju, ne ostavivši ondje nijednoga od njih.

Fins

ja he tulevat tietämään, että minä, herra, olen heidän jumalansa, kun minä, vietyäni heidät pakkosiirtolaisuuteen pakanakansojen luokse, kokoan heidät omaan maahansa enkä jätä sinne jäljelle ainoatakaan heistä.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

tako jišaj dovede sedam svojih sinova pred samuela, ali samuel reèe jišaju: "jahve nije izabrao nijednoga od ovih."

Fins

niin toi iisai seitsemän poikaansa samuelin eteen. mutta samuel sanoi iisaille: "herra ei ole valinnut ketään näistä".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

nato reèe Šaul: "poðimo još noæas u potjeru za filistejcima i plijenimo ih dok ne svane jutro! neæemo im ostaviti nijednoga èovjeka!" a narod mu odgovori: "Èini sve što misliš da je dobro!" ali sveæenik reèe: "pristupimo ovdje k bogu!"

Fins

ja saul sanoi: "lähtekäämme tänä yönä filistealaisten jälkeen ja ryöstäkäämme heitä, kunnes aamu valkenee, ja älkäämme jättäkö heistä jäljelle ainoatakaan". he vastasivat: "tee kaikki, mitä hyväksi näet". mutta pappi sanoi: "astukaamme tänne jumalan eteen".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,749,155,240 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK