Je was op zoek naar: kraljevskog (Kroatisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

French

Info

Croatian

kraljevskog

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Frans

Info

Kroatisch

postati kraljevskog roda.

Frans

la possibilité de devenir royale.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ovo je veće od kraljevskog.

Frans

plus grand qu'un king-size. comment peut-on appeler ça ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

možda na kraljevskog kočijaša.

Frans

a la royal coachman, peut-être.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

imaš kraljevskog dresera gmizavaca?

Frans

tu as un chasseur de reptiles royal?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

vrijednu kraljevskog dominara! ne...

Frans

je vais t'offrir un festin digne d'un dominar.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i dr chanca,kraljevskog kirurga.

Frans

et le docteur chanca... le chirurgien royal.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ja sam član kraljevskog geografskog udruženja.

Frans

- je suis de la societe de geographie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

grof de blon, čuvar kraljevskog pečata.

Frans

le comte de blond, garde des sceaux royaux.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

-vlada uzbuđenje zbog kraljevskog vjenčanja.

Frans

l'excitation du mariage royal.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

-misliš li njegovog kraljevskog visočanstva?

Frans

- parlez-vous de sa majesté?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

svi su dobri, osim kraljevskog kretena pipa.

Frans

charlie, te voilà.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

- srebreni kaleži za mog kraljevskog gospodara.

Frans

- les calices d'argent. - pour mon roi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

-džozef, dagojanski majstor kraljevskog vijeća.

Frans

je suis joseph, maître dagoyan du conseil royal.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

cetiri bridža su bolja od kraljevskog bridža.

Frans

quatre de bridge battent un bridge royal.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kneginja mu nije dala razvod, ipak je kraljevskog roda.

Frans

la duchesse ne pouvait divorcer, elle est de la noblesse.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kraljici je potrebno malo kraljevskog "mi" vremena.

Frans

la reine s'accorde un repos royal.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

bez pristanka kraljevskog dvora, ovo ima i vece znacenje.

Frans

sans l'accord de la cour royale, c'est encore plus important.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

"simbologija"? dafi se odrekao krune kraljevskog tupana.

Frans

la "symbologie" ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

"... od lorda herberta iz kraljevskog geografskog društva."

Frans

" de lord herbert de la société géographique royale.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

jedna ponuda od "kraljevskog piva"! odgovor glasi ne.

Frans

et une offre de la bière royale.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,758,331,415 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK