Je was op zoek naar: duša (Kroatisch - Gallicisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

Galician

Info

Croatian

duša

Galician

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Gallicisch

Info

Kroatisch

moja duša.

Gallicisch

a miña alma.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

duša tijela.

Gallicisch

"a alma do corpo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

za tebe ja sam izgubljena duša.

Gallicisch

para ti son unha alma perdida.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

- daisy! thomas je nemirna duša.

Gallicisch

thomas é unha alma atormentada.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

njena duša, naravno, možda i sad -

Gallicisch

a súa alma, claro está, pode que esté agora...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ali, ja znam da je te noći duša njena čula zov smrti

Gallicisch

pero eu ben sei que esa noite a súa alma escoitou a chamada do paxaro da morte.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

bez tijela duša je gola, kao što je tijelo bez košulje:

Gallicisch

a alma é sen corpo, coma corpo sen camisa,

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

hmong narod vjeruje da duša počiva na glavi. ne činite to.

Gallicisch

o pobo hmong cre que a alma reside na cabeza, por iso, non faga iso.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

amen. nek njegova duša i duše svih umrlih vjernika milošću božjom počivaju u miru, amen.

Gallicisch

que a súa alma e as almas de todos os difuntos, pola misericordia de deus, descansen en paz.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

phenix city je vlasništvo, tijelo i duša tannera, jenkinsa, drewa i ostalih mafijaša.

Gallicisch

phenix city perténcelle a tanner, jenkins, drew e ao resto da mafia.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

daje se na znanje da su margaery od kuće tyrella i joffrey od kuća lanistera i baratheona jedno srce, jedno tijelo, jedna duša.

Gallicisch

pola presente, proclamo solemnemente que margaery, da casa tyrell, e joffrey, das casas lannister e baratheon, son un só corazón, unha soa carne, e unha soa alma.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

vjerujemo... da kada ljudski život završi, duša se vraća drveću, zraku, vatri, vodi, životinjama,

Gallicisch

cremos que cando a vida humana remata, a alma regresa ás árbores, ao aire, ao lume, á auga, aos animais,

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,172,413 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK