Je was op zoek naar: velikog (Kroatisch - Hebreeuws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

Hebrew

Info

Croatian

velikog

Hebrew

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Hebreeuws

Info

Kroatisch

ladica velikog kapaciteta

Hebreeuws

מגש קיבולת גבוהה

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

spremnik crne boje, velikog kapaciteta

Hebreeuws

מחסנית שחורה בעלת קיבולת גבוהה

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

spremnik s bojama, velikog kapaciteta

Hebreeuws

מחסנית צבעונית בעלת קיבולת גבוהה

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

imamo i velikog sveæenika nad kuæom božjom.

Hebreeuws

ובהיות לנו כהן גדול על בית אלהים׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

pa abdon, rehob, hamon i kanu sve do velikog sidona.

Hebreeuws

ועברן ורחב וחמון וקנה עד צידון רבה׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

dolazi, evo, sedam godina velikog obilja svoj zemlji egipatskoj.

Hebreeuws

הנה שבע שנים באות שבע גדול בכל ארץ מצרים׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i to dolazi od jahve nad vojskama, savjetom divnog, mudrošæu velikog.

Hebreeuws

גם זאת מעם יהוה צבאות יצאה הפליא עצה הגדיל תושיה׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i stao sam srcem oèajavati zbog velikog napora kojim sam se trudio pod suncem.

Hebreeuws

וסבותי אני ליאש את לבי על כל העמל שעמלתי תחת השמש׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ako je omogućeno, uzorak podudaranja bit će na osnovu velikog/ malog slova.

Hebreeuws

אם אפשרות זו נבחרת, התבנית תהיה תלויה רישיות. אם לא, אז לא.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

temelji su im bili od birana, velikog kamena: od deset i od osam lakata,

Hebreeuws

ומיסד אבנים יקרות אבנים גדלות אבני עשר אמות ואבני שמנה אמות׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

za velikog sveæenika ane i kajfe, doðe rijeè božja ivanu, sinu zaharijinu, u pustinji.

Hebreeuws

בימי הכהנים הגדולים חנן וקיפא היה דבר אלהים אל יוחנן בן זכריה במדבר׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

oni što su ondje stajali rekoše nato: "zar velikog sveæenika božjega da pogrðuješ?"

Hebreeuws

ויאמרו העמדים שם את הכהן הגדול לאלהים תחרף׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

a glavno u ovom izlaganju jest: takva imamo velikog sveæenika koji sjede zdesna prijestolja velièanstva na nebesima

Hebreeuws

וזה ראש הנאמרים כי יש לנו כהן גדול היושב לימין כסא הגבורה בשמים׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

nisi li ti isušila more, vodu velikog bezdana, i od dubine morske put naèinila da njime prolaze otkupljeni?

Hebreeuws

הלוא את היא המחרבת ים מי תהום רבה השמה מעמקי ים דרך לעבר גאולים׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

a jahve neæe odbaciti svoga naroda, radi velikog imena svoga, jer se jahve udostojao da vas uèini svojim narodom.

Hebreeuws

כי לא יטש יהוה את עמו בעבור שמו הגדול כי הואיל יהוה לעשות אתכם לו לעם׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ta nemamo takva velikog sveæenika koji ne bi mogao biti supatnik u našim slabostima, nego poput nas iskušavana svime, osim grijehom.

Hebreeuws

כי אין לנו כהן גדול אשר לא יוכל להצטער על חליינו כי אם המנסה בכל כמונו אך בלי חטא׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

imajuæi dakle velikoga velikog sveæenika koji prodrije kroz nebesa - isusa, sina božjega - èvrsto se držimo vjere.

Hebreeuws

ועתה בהיות לנו כהן ראש גדול אשר עבר בשמים הוא ישוע בן האלהים נחזיקה בהודאתנו׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kako za velikog sveæenika ebjatara uðe u dom božji i pojede prinesene kruhove kojih ne smije jesti nitko osim sveæenika; a on dade i svojim pratiocima?"

Hebreeuws

כי בא אל בית אלהים בימי אביתר הכהן הגדול ויאכל את לחם הפנים אשר לא נכון לאכלה כי אם לכהנים ויתן גם לאנשים אשר אתו׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

i jahve ih dade u ruke izraelcima te ih oni pobiše i protjeraše sve do velikog sidona i do misrefot majima i do ravnice mispe na istoku; i poraziše ih tako te nitko ne preživje.

Hebreeuws

ויתנם יהוה ביד ישראל ויכום וירדפום עד צידון רבה ועד משרפות מים ועד בקעת מצפה מזרחה ויכם עד בלתי השאיר להם שריד׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

nato æe jedan od slugu velikog sveæenika, roðak onoga komu je petar bio odsjekao uho: "nisam li te ja vidio u vrtu s njime?"

Hebreeuws

ויאמר איש מעבדי הכהן הגדול והוא מודע לאשר קצץ פטרוס את אזנו הלא ראיתיך עמו בתוך הגן׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,740,487,147 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK