Je was op zoek naar: filistejce (Kroatisch - Hongaars)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

Hungarian

Info

Croatian

filistejce

Hungarian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Hongaars

Info

Kroatisch

kada to èuše, prodrhtaše narodi; filistejce muke spopadoše.

Hongaars

meghallják ezt a népek és megrendülnek; filisztea lakóit reszketés fogja el.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

david uèini kako mu je zapovjedio jahve i pobi filistejce od gibeona sve do ulaza u gezer.

Hongaars

úgy cselekedék dávid, a mint megparancsolta vala néki az Úr: és vágta a filiszteusokat gibeától fogva, mind [addig,] míg gézerbe mennél.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

on je potukao filistejce do gaze, opustošio njihovo podruèje od stražarskih kula sve do utvrðenih gradova.

Hongaars

megverte a filiszteusokat is egész gázáig és határukat, az õrtornyoktól a kerített városokig.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

oni su stali usred toga polja i obranili ga pobivši filistejce. tako im jahve dade veliku pobjedu.

Hongaars

de õk megállának ott annak a darab földnek a közepén, és megtartották azt, és megverék a filiszteusokat, és az Úr megszabadítá õket nagy szabadítással.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

tako su filistejci bili poniženi i nikada više ne navališe na zemlju izraelovu, a ruka je jahvina pritiskivala filistejce svega vijeka samuelova.

Hongaars

És megaláztatának a filiszteusok, és nem menének többé izráel határára. És az Úrnak keze a filiszteusok ellen volt sámuelnek teljes életében.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

on je izišao i zavojštio na filistejce, srušio zid gata, zid jabne i zid ašdoda; sagradio je mjesta po ašdodu i filisteji.

Hongaars

mert kimenvén, hadakozék a filiszteusok ellen; és a gáth kerítését, a jabné kerítését és az asdód kerítését letöré, és építe városokat asdódban és a filiszteusok tartományában.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

zbog dana što osvanu da filistejce istrijebi, da zatre tiru i sidonu sve do posljednjeg pomagaèa. jer jahve istrebljuje filistejce, i sav ostatak otoèja kaftorskog.

Hongaars

a nap miatt, mely eljött, hogy elpusztítsa egész filiszteát, kivágja tírust és szidont [és] segítségének minden megmaradt [töredékét,] mert az Úr elrontja filiszteát, a káftor szigetének maradékát.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

dok je samuel prinosio žrtvu paljenicu, filistejci su došli da udare na izraela, ali jahve toga dana zagrmi silnom grmljavinom na filistejce i tako ih prestraši i smete da su podlegli izraelu.

Hongaars

lõn, hogy a mikor sámuel az égõáldozatot végezé, eljövének a filiszteusok, hogy izráel ellen harczoljanak. az Úr pedig mennydörge nagy hangon azon a napon a filiszteusok felett és [annyira] megzavarta õket, hogy megverettetének izráel elõtt.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

aram s istoka, filistejce sa zapada, da svim ustima proždiru izraela. na sve to gnjev se njegov neæe smiriti, ruka æe mu ostat' ispružena.

Hongaars

de az Úr ellenök hozza reczin szorongatóit, és ellenségeiket rájok uszítja;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ali se on èvrsto držao i udarao filistejce dok mu se ruka nije ukoèila i ostala kao prirasla uz maè. jahve je dao veliku pobjedu u onaj dan, pa se vojska vratila za eleazarom, ali samo da pokupi plijen.

Hongaars

megállván, vágta a filiszteusokat mindaddig, míg a keze elfáradt, és a keze a fegyverhez ragadt. És nagy szabadulást szerze az Úr azon a napon, a nép pedig visszatére õ utána, [de] csak a fosztogatásra.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

"sinovi izraelovi, niste li za me kao i kušani" - rijeè je jahvina. "ne izvedoh li ja izraela iz zemlje egipatske, kao filistejce iz kaftora i aramejce iz kira?"

Hongaars

nem olyanok vagytok-é ti elõttem, oh izráel fiai, mint a kusiták fiai?! ezt mondja az Úr. nem én hoztam-é ki izráelt Égyiptom földérõl, és a filiszteusokat kaftorból, és a siriabelieket kirbõl?!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,740,045,395 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK