Je was op zoek naar: dje si (Kroatisch - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

Italian

Info

Croatian

dje si

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Italiaans

Info

Kroatisch

si

Italiaans

ne

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kako si 😉

Italiaans

hai watsapp? vorrei conoscere.sono single

Laatste Update: 2021-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

bob kako si

Italiaans

Laatste Update: 2021-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

bok, kako si

Italiaans

ciao come stai

Laatste Update: 2023-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

tko si ti?

Italiaans

chi sei?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ti si kurcina

Italiaans

ti si velika

Laatste Update: 2022-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ti si sljedeći.

Italiaans

il prossimo è il tuo turno.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ljubavi moja kako si

Italiaans

amore mio

Laatste Update: 2023-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ma kamo si mi besala

Italiaans

ce l'hai con me?

Laatste Update: 2021-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

pomozite si čitajući ekiga priručnik

Italiaans

leggere il manuale di ekiga per avere un aiuto

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

koje si pripravio pred licem svih naroda:

Italiaans

preparata da te davanti a tutti i popoli

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

napravio si istu pogrješku kao i prošli put.

Italiaans

hai fatto lo stesso errore dell'ultima volta.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ma kamo si mi besala opet dugi vlosi cu mi prit

Italiaans

dove ce l'hai con me?

Laatste Update: 2021-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

grÀcies. si us plau. si us plau. si us plau

Italiaans

grazie. prego. per cortesia. per favore

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ako sudio nisi opakima, ako si pravo krnjio siroti,

Italiaans

ma se colmi la misura con giudizi da empio, giudizio e condanna ti seguiranno

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ali imam protiv tebe: prvu si ljubav svoju ostavio.

Italiaans

ho però da rimproverarti che hai abbandonato il tuo amore di prima

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

molim te reci mi kad si spojen/a. hvala!

Italiaans

vorrei poter vedere quando sei online! grazie!

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ali ti, ti si to bio, meni jednak, prijatelj moj, moj pouzdanik

Italiaans

ma sei tu, mio compagno, mio amico e confidente

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

"ušao si, dobacivahu, k ljudima neobrezanima i jeo s njima!"

Italiaans

«sei entrato in casa di uomini non circoncisi e hai mangiato insieme con loro!»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

govoreæi: "ako si ti kralj židovski, spasi sam sebe!"

Italiaans

«se tu sei il re dei giudei, salva te stesso»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,815,238 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK