Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
jer se govorilo: "nikako ne na blagdan da ne nastane pobuna naroda."
dicevano infatti: «non durante la festa, perché non succeda un tumulto di popolo»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
jer se govorilo: "nikako ne o blagdanu da ne nastane pobuna u narodu."
ma dicevano: «non durante la festa, perché non avvengano tumulti fra il popolo»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ena nastavi: "nekoæ se govorilo ovako: 'treba pitati u abelu i u danu
riprese: «una volta si soleva dire: si interroghi bene ad abèl e a dan per sapere se sono venute meno le costumanz
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
priklanjalo mu se sve, malo i veliko, te govorilo: "ovaj je snaga boja, zvana velika."
a lui aderivano tutti, piccoli e grandi, esclamando: «questi è la potenza di dio, quella che è chiamata grande»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
usta nam bjehu puna smijeha, a jezik klicanja. meðu poganima tad se govorilo: "velika im djela jahve uèini!"
allora la nostra bocca si aprì al sorriso, la nostra lingua si sciolse in canti di gioia. allora si diceva tra i popoli: «il signore ha fatto grandi cose per loro»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
poto izagna ðavla, progovori njemak. mnotvo se èudom èudilo i govorilo: "nikada se takvo to ne vidje u izraelu!"
scacciato il demonio, quel muto cominciò a parlare e la folla presa da stupore diceva: «non si è mai vista una cosa simile in israele!»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
doèuo to i kralj herod jer se razglasilo isusovo ime te se govorilo: "ivan krstitelj uskrsnuo od mrtvih i zato èudesne sile djeluju u njemu."
il re erode sentì parlare di gesù, poiché intanto il suo nome era diventato famoso. si diceva: «giovanni il battista è risuscitato dai morti e per questo il potere dei miracoli opera in lui»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ali u narodima meðu koje doðoe, meðu svim narodima u koje dospjee, oskvrnjivahu moje sveto ime, jer o njima se govorilo: 'to je jahvin narod, a morade otiæi iz zemlje jahvine!'
giunsero fra le nazioni dove erano spinti e disonorarono il mio nome santo, perché di loro si diceva: costoro sono il popolo del signore e tuttavia sono stati scacciati dal suo paese
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: