Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
na istoku je meða bila: slano more do uæa jordana. sjeverna je meða poèinjala od slanog mora kod uæa jordana.
a oriente il confine era costituito dal mar morto fino alla foce del giordano. dal lato settentrionale il confine partiva dalla lingua di mare presso la foce del giordano
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
juna strana protezat æe vam se od pustinje sina uz edom. juna æe vam granica poèeti s kraja slanog mora na istoènoj strani.
il vostro confine meridionale comincerà al deserto di sin, vicino a edom; così la vostra frontiera meridionale partirà dall'estremità del mar morto, a oriente
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a granicom su sluile araba i jordan od kinereta do mora uz arabu - slanog mora - na podnoju obronaka pisge prema istoku.
e l'araba il cui confine è costituito dal giordano, da genèsaret fino al mare dell'araba, cioè il mar morto, sotto le pendici del pisga, verso l'oriente
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dalje je tekla meða uz obronak bet-hogle prema sjeveru i svravala se na sjevernom jeziku slanog mora, do junog kraja jordana. to je juna meða.
il confine passava quindi per il pendio settentrionale di bet-ogla e faceva capo al golfo settentrionale del mar morto, alla foce meridionale del giordano. questo era il confine meridionale
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: