Je was op zoek naar: trebao (Kroatisch - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

Russian

Info

Croatian

trebao

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Russisch

Info

Kroatisch

udaljeni bi trebao upravljati crvenima

Russisch

Красными должен играть сетевой игрок

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

bi li korisnik trebao moći urediti url

Russisch

Допустить редактирование пути пользователем

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kakav bi trebao biti njegov pravni položaj?

Russisch

Каким должен быть его правовой статус?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

bi li cijeli put trebao biti prikazan unutar lokacijske trake

Russisch

Показывать полный путь в строке адреса

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

sva bi imanja i dobra prodali porazdijelili svima kako bi tko trebao.

Russisch

И продавали имения и всякую собственность, и разделяли всем, смотря по нужде каждого.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i stavljali pred noge apostolima. a dijelilo se svakomu koliko je trebao.

Russisch

и полагали к ногам Апостолов; и каждому давалось, в чем кто имел нужду.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ovdje možete odabrati način na koji bi trenutni dokument trebao biti obojen.

Russisch

Здесь вы можете настроить подсветку синтаксиса в текущем документе.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

tijekom planiranja rezultata i publikacija, rad ncpd-a i njegovih partnera trebao bi istovremeno:

Russisch

Анализ тенденций анализа тенденций в расширенном контексте

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

u ovoj fazi bi trebao postojati sažeti dokument s pregledom svega što se idealno može postići u sljedećih nekoliko godina.

Russisch

Эти сети, например, те, что действуют в Барбадосе и в Тринидаде и Тобаго, объединяют информацию из многих социальных секторов, участвующих и вносящих свой вклад в борьбу с наркотиками.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i ne poslužuju ga ljudske ruke, kao da bi što trebao, on koji svima daje život, dah i - sve.

Russisch

и не требует служения рукчеловеческих, как бы имеющий в чем-либо нужду, Сам дая всему жизнь и дыхание и все.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ovaj poslužitelj podržava samo ssl v2 šifriranje. administrator lokacije trebao bi nadograditi poslužitelj. ako se želite povezati na ovaj poslužitelj u postavkama morate omogućiti ssl v2.

Russisch

Данный сервер поддерживает только ssl v2. Веб-мастеру необходимо обновить сервер. Если вы хотите подключиться к этому серверу, необходимо включить ssl 2 в настройках.

Laatste Update: 2009-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

• znanstvena pozadina: tim u ncpd-u trebao bi imati potrebne vještine kako bi se pokrili svi aspekti praćenja i izvješćivanja.

Russisch

• Научная подготовка: коллектив ННЦН должен обладать навыками, необходимыми для работы со всеми элементами системы мониторинга и подготовки докладов.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ovaj se niz upotrebljava kao naziv predloška i prikazan je na izborniku predloška. trebao bi opisivati smisao predloška, na primjer 'html dokument'.

Russisch

Эта строчка будет использована при представлении шаблона в меню.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ovo je tekst koji će se pojaviti u panelu mjesta. natpis bi se trebao sastojati od riječi koje će vam pomoći da se prisjetite na što se ovaj unos odnosi. ukoliko ne unesete natips, on će se izvesti iz url lokacije.

Russisch

Это текст, который появится на панели « Точки входа ». Описание должно состоять из одного или двух слов, которые помогут вам запомнить, к чему относится эта надпись. Если не ввести название, оно будет совпадать с названием папки.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

unesite tajni izraz za% 1 & lt;% 2gt;: tajni izraz bi trebao imati i druge znakove osim alfanumeričkih kao i slučajne nizove.

Russisch

Введите пароль для% 1 & lt;% 2gt;: Пароль должен быть сложным для подбора, например, содержать не только буквы и цифры.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

definira kako bi ktts trebao izgovoriti poruku o ostvarenom događaju. ako odaberete "izgovori prilagođeni tekst", unesite tekst u polje. možete koristiti sljedeće zamjenske stringove u tekstu:% e naziv događaja% a aplikacija koja je poslala događaj% m poruka koju je aplikacija poslala

Russisch

Что произносить при возникновении события. В случае выбора варианта « Зачитать указанный мною текст », введите текст в соответствующее поле. Возможно использование следующих обозначений:% e категория события% a приложение- источник события% m сообщение, переданное приложением

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,579,110 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK