Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
istrijebi, jahve, sve usne laljive i jezik hvastavi;
dijeron: "por nuestra lengua prevaleceremos. si nuestros labios están a nuestro favor, ¿quién más se hará nuestro señor?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
de, istrijebi, boe, zlotvora, krvoloci nek' odstupe od mene!
¡oh dios, si dieras muerte al impío, de modo que los sanguinarios se apartaran de mí
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a koji na krive skreæu putove nek' ih istrijebi jahve sa zloèincima! mir nad izraelom!
pero a los que se apartan tras sus torcidos caminos, jehovah los llevará junto con los que obran iniquidad. ¡sea la paz sobre israel
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jer æe kralj posluati svoju slubenicu i izbaviti je iz ruku èovjeka koji hoæe da me istrijebi zajedno s mojim sinom iz boje batine.
porque el rey me oirá para librar a su sierva de mano del hombre que busca destruirme a mí juntamente con mi hijo, de la heredad de dios
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kad jahve, bog tvoj, istrijebi narode èiju zemlju tebi daje te kad ih istjera i nastani se u njihovim gradovima i domovima,
"cuando jehovah tu dios extermine las naciones cuya tierra jehovah tu dios te da, y tú las desalojes y habites en sus ciudades y en sus casas
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ali onaj koji neto uèini naumice, bio on domorodac ili stranac, taj na jahvu huli. takav neka se istrijebi izmeðu svoga naroda
"'pero si alguien comete pecado con altivez, sea natural o extranjero, a jehovah injuria. tal persona será excluida de entre su pueblo
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
a kad jahve, bog tvoj, istrijebi narode na koje ide da ih otjera s posjeda ispred sebe i kad ih otjera te se u njihovoj zemlji nastani,
"cuando jehovah tu dios haya destruido delante de ti las naciones a donde tú vas para desalojarlas, y las desalojes y habites en su tierra
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
zbog dana to osvanu da filistejce istrijebi, da zatre tiru i sidonu sve do posljednjeg pomagaèa. jer jahve istrebljuje filistejce, i sav ostatak otoèja kaftorskog.
a causa del día que viene para destruir a todos los filisteos; para exterminar a tiro, a sidón y a todo aliado que haya quedado con vida. porque jehovah destruirá a los filisteos, a los sobrevivientes de la isla de caftor
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
istrijebi se svako biæe s povrja zemaljskog: èovjek, ivotinje, gmizavci i ptice nebeske, sve se izbrisa sa zemlje. samo noa ostade i oni to bijahu s njim u korablji.
así fue arrasado de la faz de la tierra todo ser viviente. fueron arrasados de la tierra desde el hombre hasta el ganado, los reptiles y las aves del cielo. sólo quedaron noé y los que estaban con él en el arca
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i avijce, koji su ivjeli po zaseocima sve do gaze, istrijebie kaftorci koji su doli iz kaftora te se naselie na njihovo mjesto.
de la misma manera, los caftoreos que habían salido de caftor destruyeron a los aveos que vivían en aldeas hasta gaza, y habitaron en su lugar.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: