Je was op zoek naar: inposuit (Latijn - Afrikaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Afrikaans

Info

Latin

inposuit

Afrikaans

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Afrikaans

Info

Latijn

et inposuit simoni nomen petru

Afrikaans

en aan simon het hy die bynaam petrus gegee;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et inposuit illi manus et confestim erecta est et glorificabat deu

Afrikaans

en hy het haar die hande opgelê, en onmiddellik het sy regop gestaan en god verheerlik.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

fecitque aaron et inposuit lucernas super candelabrum ut praeceperat dominus mos

Afrikaans

en aäron het so gedoen: aan die voorkant van die kandelaar het hy dié lampe opgesteek soos die here moses beveel het.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et continuo currens unus ex eis acceptam spongiam implevit aceto et inposuit harundini et dabat ei biber

Afrikaans

toe hardloop daar dadelik een van hulle en neem 'n spons en maak dit vol asyn, en sit dit op 'n riet en laat hom drink.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et inposuit eis praepositus eunuchorum nomina daniheli balthasar et ananiae sedrac misaheli misac et azariae abdenag

Afrikaans

maar die owerste van die hofdienaars het hulle ander name gegee: daniël het hy béltsasar genoem, en hanánja sadrag, en mísael mesag, en asárja abednégo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

tulit moses uxorem et filios suos et inposuit eos super asinum reversusque est in aegyptum portans virgam dei in manu su

Afrikaans

moses neem toe sy vrou en sy seuns en laat hulle op 'n esel ry, terug na egipteland. moses het ook die staf van god in sy hand geneem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

pater meus inposuit vobis iugum grave et ego maius pondus adponam pater meus cecidit vos flagellis ego vero caedam scorpionibu

Afrikaans

het my vader dan nou 'n swaar juk op julle gelaai--ék sal by julle juk nog byvoeg; het my vader julle met die sweep getugtig--ék sal julle met gésels tugtig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et venerunt in marath nec poterant bibere aquas de mara eo quod essent amarae unde et congruum loco nomen inposuit vocans illud mara id est amaritudine

Afrikaans

en hulle het in mara gekom, maar kon die water van mara nie drink nie, want dit was bitter. daarom heet die plek mara.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

surrexit itaque abraham mane et tollens panem et utrem aquae inposuit scapulae eius tradiditque puerum et dimisit eam quae cum abisset errabat in solitudine bersabe

Afrikaans

toe is abraham die môre vroeg op, en hy het brood en 'n sak met water geneem en dit aan hagar gegee deur dit op haar skouer te sit, en ook die kind, en haar weggestuur. sy het toe weggegaan en rondgedwaal in die woestyn van berséba.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixitque naaman melius est ut accipias duo talenta et coegit eum ligavitque duo talenta argenti in duobus saccis et duplicia vestimenta et inposuit duobus pueris suis qui et portaverunt coram e

Afrikaans

en naäman sê: neem asseblief twee talente! en hy het by hom aangehou en twee talente silwer in twee geldsakke toegebind en dit saam met twee stel klere aan twee van sy dienaars gegee, wat dit voor hom uit gedra het.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

festinavit igitur abigail et tulit ducentos panes et duos utres vini et quinque arietes coctos et quinque sata pulentae et centum ligaturas uvae passae et ducentas massas caricarum et inposuit super asino

Afrikaans

toe het abígail gou twee honderd brode geneem en twee sakke wyn en vyf toebereide skape en vyf mate gebraaide koring en honderd rosynekoeke en twee honderd vyekoeke en dit op esels gesit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,172,733 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK