Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
beniamin lupus rapax mane comedet praedam et vespere dividet spoli
benjamin is 'n wolf wat verskeur; in die môre eet hy sy prooi, en in die aand deel hy buit uit.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ira enim viri iustitiam dei non operatu
want die toorn van 'n man bewerk nie die geregtigheid voor god nie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
haec est enim voluntas dei sanctificatio vestr
want dit is die wil van god: julle heiligmaking; dat julle jul moet onthou van die hoerery;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ita fortiter verbum dei crescebat et confirmabatu
so het die woord van die here met krag gegroei en sterk geword.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
agnus dei quitolis peccata mundi miserere nobis
lam van god
Laatste Update: 2022-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
spiritus dei fecit me et spiraculum omnipotentis vivificavit m
die gees van god het my geskape, en die asem van die almagtige maak my lewend.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
docebo vos per manum dei quae omnipotens habeat nec absconda
ek sal julle onderrig aangaande die hand van god; wat by die almagtige is, sal ek nie verberg nie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
paulus vocatus apostolus christi iesu per voluntatem dei et sosthenes frate
paulus, 'n geroepe apostel van jesus christus deur die wil van god, en die broeder sósthenes,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lupus et agnus pascentur simul et leo et bos comedent paleas et serpenti pulvis panis eius non nocebunt neque occident in omni monte sancto meo dicit dominu
die wolf en die lam sal saam wei, en die leeu sal strooi eet soos 'n bees, en stof sal die voedsel van die slang wees; hulle sal geen kwaad doen of verderf aanrig op my hele heilige berg nie, sê die here.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et qui iurat in caelo iurat in throno dei et in eo qui sedet super eu
en wie sweer by die hemel, sweer by die troon van god en by hom wat daarop sit.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui aliquando non populus nunc autem populus dei qui non consecuti misericordiam nunc autem misericordiam consecut
julle wat vroeër geen volk was nie, maar nou die volk van god is; aan wie toe geen barmhartigheid bewys is nie, maar nou bewys is.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.