Je was op zoek naar: ministrare (Latijn - Afrikaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Afrikaans

Info

Latin

ministrare

Afrikaans

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Afrikaans

Info

Latijn

nunc igitur proficiscar in hierusalem ministrare sancti

Afrikaans

maar nou reis ek na jerusalem in diens van die heiliges.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

iussitque centurioni custodiri eum et habere requiem nec quemquam prohibere de suis ministrare e

Afrikaans

en hy het die hoofman oor honderd beveel om paulus te bewaak, maar dat hy verligting moes hê, en dat hy niemand van sy eie mense moes verhinder om hom te bedien of te besoek nie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nec possent sacerdotes stare et ministrare propter caliginem conpleverat enim gloria domini domum de

Afrikaans

en die priesters kon vanweë die wolk nie staan om diens te doen nie, want die heerlikheid van die here het die huis van god vervul.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

convocantes autem duodecim multitudinem discipulorum dixerunt non est aequum nos derelinquere verbum dei et ministrare mensi

Afrikaans

en die twaalf het die menigte van die dissipels byeengeroep en gesê: dit is nie reg dat ons die woord van god nalaat om die tafels te bedien nie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

placuit enim eis et debitores sunt eorum nam si spiritalium eorum participes facti sunt gentiles debent et in carnalibus ministrare ei

Afrikaans

hulle het dit goedgevind, sê ek, en hulle is ook hul skuldenaars; want as die heidene deel gekry het aan hulle geestelike voorregte, is hulle ook verskuldig om hulle met stoflike goedere te dien.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

martha autem satagebat circa frequens ministerium quae stetit et ait domine non est tibi curae quod soror mea reliquit me solam ministrare dic ergo illi ut me adiuve

Afrikaans

maar martha was baie besig om alles klaar te maak. sy kom toe daar staan en sê: here, gee u nie om dat my suster my alleen laat bedien nie? sê dan vir haar dat sy my moet help.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,297,355 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK