Je was op zoek naar: tuus (Latijn - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Albanian

Info

Latin

tuus

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Albanian

Info

Latijn

ubi enim est thesaurus tuus ibi est et cor tuu

Albanian

sepse ku është thesari juaj do të jetë edhe zemra juaj.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sanctifica eos in veritate sermo tuus veritas es

Albanian

shenjtëroji në të vërtetën tënde; fjala jote është e vërteta.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quia dominus deus tuus ignis consumens est deus aemulato

Albanian

sepse zoti, perëndia yt, është një zjarr që të konsumon, një zot ziliqar.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

haec meditare in his esto ut profectus tuus manifestus sit omnibu

Albanian

ruaje veten tënde dhe mësimin, qëndro në këto gjëra, sepse, duke vepruar kështu, do të shpëtosh veten dhe ata që të dëgjojnë.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

etenim servus tuus custodit ea in custodiendis illis retributio mult

Albanian

nga shkëlqimi që e paraprinte dilnin re të dendura, brësher dhe thëngjij.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ecce accola veniet qui non erat mecum advena quondam tuus adiungetur tib

Albanian

ja, edhe mund të mblidhen kundër teje, por kjo nuk do të jetë nga ana ime. cilido që do të mblidhet kundër teje, do të rrëzohet para teje.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

audi populus meus et loquar tibi israhel et testificabor tibi deus deus tuus ego su

Albanian

asnjeri nuk mund të shpengojë kurrsesi vëllanë e tij, as t'i japë perëndisë çmimin e shpengimit të tij,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

aut non licet mihi quod volo facere an oculus tuus nequam est quia ego bonus su

Albanian

a nuk më lejohet të bëj me timen ç'të dua? apo bëhesh sylig, sepse unë jam i mirë?".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

ad filium autem thronus tuus deus in saeculum saeculi et virga aequitatis virga regni tu

Albanian

e ke dashur drejtësinë dhe e ke urryer paudhësinë; prandaj perëndia, perëndia yt, të vajosi me vaj gëzimi përmbi shokët e tu''.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

bonum est non manducare carnem et non bibere vinum neque in quo frater tuus offendit aut scandalizatur aut infirmatu

Albanian

Éshtë mirë të mos hajë mish njeriu, as të mos pijë verë, as të mos bëjë gjë që mund ta çojë vëllanë tënd të pengohet, ose të skandalizohet ose të dobëson.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qui iurant in delicto samariae et dicunt vivit deus tuus dan et vivit via bersabee et cadent et non resurgent ultr

Albanian

ata që betohen për mëkatin e samarisë dhe thonë: "ashtu si perëndia yt rron, o dan", dhe: "si rron beer-sheba", do të rrëzohen dhe nuk do të çohen më".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,776,968,423 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK