Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et comminatus ei statim eiecit illu
Եւ Յիսուս իսկոյն դուրս հանեց նրան եւ խստիւ պատուիրեց.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et statim spiritus expellit eum in desertu
Եւ անմիջապէս Հոգին նրան հանեց տարաւ դէպի անապատ:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
iterum ergo negavit petrus et statim gallus cantavi
Պետրոսը դարձեալ ուրացաւ. եւ իսկոյն մի աքաղաղ կանչեց:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et processit rumor eius statim in omnem regionem galilaea
Եւ նրա համբաւը տարածուեց Գալիլիայի բոլոր կողմերում:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et cum dixisset statim discessit ab eo lepra et mundatus es
Եւ երբ նրան այս ասաց, բորոտութիւնը նրանից իսկոյն գնաց, եւ նա մաքրուեց:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ingrediuntur capharnaum et statim sabbatis ingressus synagogam docebat eo
Եւ մտան Կափառնայում: Եւ Յիսուս նոյն շաբաթ օրն իսկ ժողովարան մտնելով՝ ուսուցանում էր նրանց:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et cum venisset statim accedens ad eum ait rabbi et osculatus est eu
Եւ մօտենալով նրան՝ իսկոյն ասաց. «Ռաբբի՛, Ռաբբի՛». եւ համբուրեց նրան:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et nemo bibens vetus statim vult novum dicit enim vetus melius es
Եւ ոչ ոք, երբ հինը խմի, նորը կ՚ուզենայ, որովհետեւ կ՚ասի, թէ՝ հինը աւելի լաւն է»:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et exeunti ei de navi statim occurrit ei de monumentis homo in spiritu inmund
Եւ երբ նա նաւակից դուրս ելաւ, գերեզմաններից նրա դէմն ելաւ մի մարդ, որին բռնել էր մի պիղծ ոգի,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et statim apertae sunt aures eius et solutum est vinculum linguae eius et loquebatur rect
Եւ իսկոյն նրա լսողութիւնը բացուեց, եւ լեզուի կապանքներն ընկան, եւ խօսում էր ուղիղ:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qui cum videret quod eum superare non posset tetigit nervum femoris eius et statim emarcui
Երբ մարդը տեսաւ, որ չի կարողանում յաղթել նրան, կռուի ընթացքում բռնեց Յակոբի ազդրի ջլերը եւ անզգայացրեց դրանք:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et statim vocavit illos et relicto patre suo zebedaeo in navi cum mercennariis secuti sunt eu
Եւ կանչեց նրանց. եւ նրանք իսկոյն նաւակի մէջ թողնելով իրենց հօրը՝ Զեբեդէոսին, վարձկան ձկնորսների հետ միասին, գնացին նրա յետեւից:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cum autem audieritis proelia et seditiones nolite terreri oportet primum haec fieri sed non statim fini
Եւ երբ լսէք պատերազմների եւ խռովութիւնների մասին, չզարհուրէք. որովհետեւ պէտք է, որ նախ այդ բաները պատահեն. բայց աշխարհի վախճանը շուտով չի լինելու»:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et statim coegit discipulos suos ascendere navem ut praecederent eum trans fretum ad bethsaidam dum ipse dimitteret populu
Իսկոյն եւեթ Յիսուս շտապեցրեց աշակերտներին, որ նաւակ մտնեն եւ իրենից առաջ գնան հանդիպակաց կողմը՝ դէպի Բեթսայիդա, մինչեւ ինքը ժողովրդին արձակէր:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aliud vero cecidit super petrosa ubi non habuit terram multam et statim exortum est quoniam non habebat altitudinem terra
Ուրիշ մի մաս ընկաւ ապառաժի վրայ, որտեղ շատ հող չկար. եւ շուտով բուսաւ, որովհետեւ հողը խորը չէր.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et statim ille surrexit et sublato grabatto abiit coram omnibus ita ut admirarentur omnes et honorificarent deum dicentes quia numquam sic vidimu
Եւ վեր կացաւ ու անմիջապէս վերցնելով մահիճը՝ բոլորի առաջ դուրս ելաւ, այնպէս որ ամէնքը զարմացան եւ փառք էին տալիս Աստծուն ու ասում. «Այսպիսի բան երբեք չենք տեսել»:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
statim autem post tribulationem dierum illorum sol obscurabitur et luna non dabit lumen suum et stellae cadent de caelo et virtutes caelorum commovebuntu
«Այդ օրերի նեղութիւնից անմիջապէս յետոյ, արեգակը պիտի խաւարի, եւ լուսինը իր լոյսը չպիտի տայ, եւ աստղերը երկնքից պիտի ընկնեն, ու երկնքի զօրութիւններ պիտի շարժուեն:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et concessit eis statim iesus et exeuntes spiritus inmundi introierunt in porcos et magno impetu grex praecipitatus est in mare ad duo milia et suffocati sunt in mar
Եւ նա հրամայեց նրանց: Երբ պիղծ ոգիները դուրս ելան, մտան խոզերի մէջ, եւ երամակը, թուով մօտ երկու հազար, դարաւանդից դիմեց դէպի ծովը. եւ խեղդուեցին ծովում:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tulit autem abraham ismahelem filium suum et omnes vernaculos domus suae universosque quos emerat cunctos mares ex omnibus viris domus suae et circumcidit carnem praeputii eorum statim in ipsa die sicut praeceperat ei deu
Աբրահամը իր որդի Իսմայէլի, իր բոլոր ընդոծինների, արծաթով գնուած իր բոլոր ստրուկների եւ Աբրահամի տանն եղած բոլոր արու մարդկանց թլիփը նոյն օրն իսկ թլփատեց, ինչպէս ասել էր նրան Աստուած:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: