Je was op zoek naar: illic (Latijn - Baskisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Basque

Info

Latin

illic

Basque

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Baskisch

Info

Latijn

et dicent vobis ecce hic ecce illic nolite ire neque sectemin

Baskisch

eta erranen çaiçue çuey, huna hemen, edo, hara han: baina etzoaztela, eta etzarreiztela.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ipse vobis demonstrabit cenaculum grande stratum et illic parate nobi

Baskisch

eta harc eracutsiren drauçue gambera handibat paratua eta appaindua: han appain ieçaguçue.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

neque dicent ecce hic aut ecce illic ecce enim regnum dei intra vos es

Baskisch

eta eztute erranen, huná hemen, edo, hará han: ecen huná, iaincoaren resumá barnean duçue.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et cum vocassent interrogabant si simon qui cognominatur petrus illic haberet hospitiu

Baskisch

eta cembeit deithuric, galde eguin ceçaten eya simon icen goiticoz pierris deitzen cena han cenez ostatuz,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dividet eum partemque eius ponet cum hypocritis illic erit fletus et stridor dentiu

Baskisch

eta bereciren du hura, eta hypocriten contuan eçarriren: han içanen da nigar eta hortz garrascots.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

post haec venit iesus et discipuli eius in iudaeam terram et illic demorabatur cum eis et baptizaba

Baskisch

guero ethor cedin iesus bere discipuluequin iudeaco lurrera: eta han egoiten cen hequin, eta batheyatzen ari cen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

erat autem et iohannes baptizans in aenon iuxta salim quia aquae multae erant illic et adveniebant et baptizabantu

Baskisch

eta ioannes-ere batheyatzen ari cen enonen salimgo aldean, ceren anhitz vr baitzén han: eta ethorten ciradén gendeac eta batheyatzen ciraden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cognovit ergo turba multa ex iudaeis quia illic est et venerunt non propter iesum tantum sed ut lazarum viderent quem suscitavit a mortui

Baskisch

orduan eçagut ceçan iuduetaric gendetze handic, ecen han cela: eta ethor citecen ez iesusgatic solament, baina are lazaro ikus leçatençat, cein harc hiletaric resuscitatu baitzuen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sed habeo adversus te pauca quia habes illic tenentes doctrinam balaam qui docebat balac mittere scandalum coram filiis israhel edere et fornicar

Baskisch

baina cerbait gauça appur badiat hire contra, ecen baduála hor balaamen doctriná eduquiten dutenetaric, ceinec iracasten baitzuen balac israeleco haourrén aitzinean scandalo eçartera, idoley sacrificatzen çaizten gaucetaric iatera, eta paillardatzera.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,103,922 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK