Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
id est simul quadraginta octo cum suburbanis sui
Всичките градове, които ще дадете на левитите, да бъдат четиридесет и осем града; дайте ги заедно с пасбищата им.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quem remisi tu autem illum id est mea viscera suscip
Уверен в твоята послушност; аз ти пиша и зная, че ще сториш повече, отколкото ти казвам.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et decimam decimae per agnos singulos id est per septem agno
и по една десета от ефа да принесеш за всяко от седемте агнета;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
id est altitudinem habebat unus cherub decem cubitorum et similiter cherub secundu
Височината на единия херувим беше десет лакътя, така и на другия херувим.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
inventamque maxillam id est mandibulam asini quae iacebat arripiens interfecit in ea mille viro
И като намери оселова челюст още прясна, простря ръката си та я взе и уби с нея хиляда мъже.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per ipsum ergo offeramus hostiam laudis semper deo id est fructum labiorum confitentium nomini eiu
Поздравете всичките ваши наставници и всичките светии. Поздравяват ви тия, които са от Италия.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indues aaron vestimentis suis id est linea et tunica et superumerali et rationali quod constringes balte
После да вземеш одеждите и да облечеш Аарона с хитона, с мантията на ефода, с ефода и с нагръдника, и да го опашеш с изкусно изработената препаска на ефода,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
habens cubitum longitudinis et alterum latitudinis id est quadrangulum et duos cubitos in altitudine cornua ex ipso proceden
един лакът дълъг и един лакът широк; четвъртит да бъде; и височината ме да бъде два лакътя; роговете му да са част от самия него.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et divisit eos david id est sadoc de filiis eleazar et ahimelech de filiis ithamar secundum vices suas et ministeriu
И Давид заедно със Садока от Елеазаровите потомци, ги разпредели според наредената за тях работа.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
exercuit etiam potestatem super cunctos reges a fluvio eufraten usque ad terram philisthinorum id est usque ad terminos aegypt
И владееше над всичките царе от реката Евфрат до филистимската земя и до границите на Египет.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et venerunt in marath nec poterant bibere aquas de mara eo quod essent amarae unde et congruum loco nomen inposuit vocans illud mara id est amaritudine
После дойдоха в Мера, но не можеха да пият от водата на Мера защото беше горчива; (затова се наименува Мера*).
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed et aliud bellum accidit in geth in quo fuit homo longissimus habens digitos senos id est simul viginti quattuor qui et ipse de rapha fuerat stirpe generatu
Настана пак война в Гет, гдето имаше един високоснажен мъж с по шест пръста на ръцете си и по шест пръста на нозете си, всичко двадесет и четири; също и кой бе се родил на исполина;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ita ut centum triginta argenti siclos haberet unum acetabulum et septuaginta siclos una fiala id est in commune vasorum omnium ex argento sicli duo milia quadringenti pondere sanctuari
всяко сребърно блюдо беше от сто и тридесет сикли ; всичкото сребро на съдовете беше две хиляди и четиристотин сикли ; всичкото сребро на съдовете беше две хиляди и четиристотин сикли , според сикъла на светилището;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.