Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dixeruntque ad eum veni et esto princeps noster et pugna contra filios ammo
ငါတို့သည် အမ္မုန်လူတို့ကို စစ်တိုက်ရမည်အကြောင်း၊ လာ၍ ငါတို့၏ ဗိုလ်ချုပ်မင်း လုပ်ပါဟု မှာလိုက်သော်၊
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dederuntque millenos de cunctis tribubus id est duodecim milia expeditorum ad pugna
ဣသရေလအမျိုးသား အထောင်အသောင်းတို့ တွင် တမျိုးတမျိုးထဲက၊ စစ်တိုက်လက်နက်ပါသောသူ တထောင်စီ၊ လူပေါင်း တသောင်းနှစ်ထောင်ကို အပ်၍၊
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quibus moses ait si facitis quod promittitis expediti pergite coram domino ad pugna
မောရှေကလည်း၊ သို့ဖြစ်၍ သင်တို့သည် ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ လက်နက်ကိုင်လျက် စစ်တိုက်သွား လျှင်၎င်း၊
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
virorum quoque israhel absque filiis beniamin inventa sunt quadringenta milia educentium gladios et paratorum ad pugna
ဗင်္ယာမိန်အမျိုးသားမှတပါး ထားလက်နက်စွဲကိုင်၍ စစ်သူရဲဖြစ်သော ဣသရေလအမျိုးသား အရေ အတွက်ကား လေးသိန်းတည်း။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et finita est pugna in die illo porro rex israhel stabat in curru suo contra syros usque ad vesperam et mortuus est occidente sol
ထိုနေ့၌တိုး၍တိုက်ကြ၏။ ဣသရေလရှင်ဘုရင် သည် ညဦးယံတိုင်အောင်၊ ရှုရိလူတဘက်တချက်၌ ရထားတော်ထဲမှာ လူကိုမှီ၍ထိုင်နေ၏။ နေဝင်ချိန်နီး သောအခါ အသက်တော်ကုန်၏။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cui dixit zebul ubi est nunc os tuum quo loquebaris quis est abimelech ut serviamus ei nonne iste est populus quem despiciebas egredere et pugna contra eu
ဇေဗုလက၊ ငါတို့သည် အဘိမလက်အမှုကို ထမ်းရမည်အကြောင်း၊ အဘိမလက်သည် အဘယ်သူနည်းဟု သင်ဆိုသော နှုတ်သည် ယခုအဘယ်မှာ ရှိသနည်း။ ထိုလူတို့သည် သင်မထီမဲ့မြင်ပြုသော သူမဟုတ်လော။ ထွက်၍ သူတို့ကို စစ်တိုက်ပါလော့ဟု ဆိုသော်၊
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ait adtendite omnis iuda et qui habitatis hierusalem et tu rex iosaphat haec dicit dominus vobis nolite timere nec paveatis hanc multitudinem non est enim vestra pugna sed de
ထိုသူက၊ အိုယောရှဖတ်မင်းကြီးနှင့် ယုဒပြည်သူ၊ ယေရုရှလင်မြို့ သားအပေါင်းတို့၊ နားထောင်ကြလော့။ ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသည်ကား၊ ထိုအလုံးအရင်းကြီး ကြောင့် မကြောက်ကြနှင့်။ စိတ်မပျက်ကြနှင့်။ စစ်မှုသည် သင်တို့တာမဟုတ်၊ ဘုရားသခင့်တာဖြစ်၏။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
filii ruben et gad et dimidiae tribus manasse viri bellatores scuta portantes et gladios et tendentes arcum eruditique ad proelia quadraginta quattuor milia et septingenti sexaginta procedentes ad pugna
ရုဗင်အမျိုး၊ ဂဒ်အမျိုး၊ မနာရှေအမျိုးတဝက်တွင် ဒိုင်းနှင့် ထားကို ကိုင်၍ လေးနှင့် ပစ်တတ်သဖြင့်၊ စစ်မှု စစ်ရေးကို လေ့ကျက်၍ စစ်ချီတတ်သော စစ်သူရဲပေါင်း ကား၊ လေးသောင်းလေးထောင်ခုနစ်ရာခြောက်ဆယ် တည်း။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: