Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cui respondit mose
မောရှေကလည်း၊ ထာဝရဘုရား၏ ပရိသတ် တို့သည် အထိန်းမရှိသော သိုးကဲ့သို့ မဖြစ်မမည် အကြောင်း၊ ခပ်သိမ်းသော သတ္တဝါတို့၏ အသက်ဝိညာဉ် ကို အစိုးရတော်မူသော ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည်၊ ဤပရိသတ်တို့ရှေ့၌ ထွက်ဝင်နိုင်သောသူ၊ ပြင်သို့ ထုတ် ခြင်း၊ အတွင်းသို့ သွင်းခြင်းအမှုကို တတ်နိုင်သောသူ တစုံတယောက်ကို သူတို့အပေါ်မှာ ခန့်ထားတော်မူပါစေ သောဟု ထာဝရဘုရားအား လျှောက်လေ၏။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
respondit eis iesus modo crediti
ယေရှုကလည်း၊ ယခုတွင်ယုံကြပြီလော။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quae respondit quicquid praeceperis facia
ရုသက၊ မိခင်မှာထားသမျှတို့ကို ပြုပါမည်ဟု ဝန်ခံလျက်၊
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ait ergo quod nomen est tibi respondit iaco
ထိုသူကလည်း၊ သင်၏အမည်ကား အဘယ်သို့ နည်းဟု မေးလျှင်၊ ယာကုပ်ဖြစ်ပါသည်ဟု ပြန်ဆို၏။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ait tu es filius meus esau respondit ego su
သို့ရာတွင် တဖန်ကား၊ သင်သည် ငါ့သားဧသော စင်စစ်အမှန်ပင် ဖြစ်သလောဟု မေးပြန်လျင်၊ မှန်ပါ သည်ဟု ဆို၏။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ille respondit en morior quid mihi proderunt primogenit
ဧသောက၊ ငါသေလုပြီ။ သားဦးအရာအားဖြင့် အဘယ်အကျိုး ရှိပါလိမ့်မည်နည်းဟုဆို၏။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
respondit vade perrexit puella et vocavit matrem eiu
မင်းသမီးက သွားလော့ဟု အခွင့်ပေးလျှင်၊ မိန်းမငယ်သွား၍ သူငယ်၏အမိကိုခေါ်လေ၏။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cui ille respondit cur quaeris nomen meum quod est mirabil
ထာဝရဘုရား၏ ကောင်းကင်တမန်က၊ အံ့ဩဘွယ်ဖြစ်သော ငါ့အမည်ကို အဘယ်ကြောင့် မေးသနည်းဟု ဆို၏။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atque ille respondit vos scitis quod duos genuerit mihi uxor me
ကိုယ်တော်ကျွန်၊ ကျွန်တော်အဘကလည်း၊ သင်တို့သိသည့်အတိုင်း ငါ့မယားသည် ငါ့အား သား နှစ်ယောက်ကို ဘွား၏။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ille respondit noli timere plures enim nobiscum sunt quam cum illi
ဧလိရှဲကမစိုးရိမ်နှင့်။ ငါတို့ဘက်၌ နေသော သူတို့သည် ရန်သူတို့ဘက်၌ နေသောသူတို့ထက်သာ၍ များကြသည်ဟု ဆိုလျက်၊
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
at ille respondit fratres meos quaero indica mihi ubi pascant grege
အစ်ကိုများကို ရှာ၏။ အဘယ်မှာထိန်းကြသည် ကို ပြောပါဟုဆိုသော်၊
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cui ille respondit nosti quod esau frater meus homo pilosus sit et ego leni
ယာကုပ်ကလည်း၊ ကျွန်ုပ်အစ်ကို ဧသောကား အမွေးရှိသောသူ၊ ကျွန်ုပ်ကားချောမွှတ်သောသူ ဖြစ်၏။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cui respondit micheas vivit dominus quia quodcumque dixerit deus meus hoc loqua
မိက္ခာက၊ ထာဝရဘုရား အသက်ရှင်တော်မူ သည်အတိုင်း၊ ငါ၏ဘုရားသခင်မိန့်တော်မူသော စကားကိုသာ ငါပြန်ပြောရမည်ဟုဆို၏။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cui respondit naboth propitius mihi sit dominus ne dem hereditatem patrum meorum tib
နာဗုတ်က၊ ဘိုးဘေးလက်မှ အမွေခံသောမြေကို ကိုယ်တော်အား ပေးရသောအမှုကို ထာဝရဘုရား ဆီးတားတော်မူပါစေသောဟု ပြန်လျှောက်၏။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cui ille respondit non vadam tecum sed revertar in terram meam in qua natus su
ဟောဗပ်က ငါမလိုက်မသွားပါ၊ ငါ့နေရင်းပြည်၊ ငါ့အဆွေအမျိုးရှိရာ သို့ ပြန်သွားပါမည်ဟု မောရှေအား ဆို၏။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dixitque abner ad ioab surgant pueri et ludant coram nobis et respondit ioab surgan
အာဗနာကလည်း၊ လုလင်တို့သည်ထ၍ ငါတို့ရှေ့မှာကစားကြပါလေစေဟုဆိုသော်၊ ယွာဘက ထကြပါ လေစေဟုဆိုသည်အတိုင်း၊
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
consuluitque dominum et non respondit ei neque per somnia neque per sacerdotes neque per propheta
ထာဝရဘုရားကို မေးလျှောက်သော်လည်း ထာဝရဘုရားသည် ထူးတော်မမူ။ အိပ်မက်အားဖြင့်၎င်း၊ ဥရိမ်အားဖြင့်၎င်း၊ ပရာဖက်အားဖြင့်၎င်း ထူးတော်မူ။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: