Je was op zoek naar: militibus (Latijn - Cebuano)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Cebuano

Info

Latin

militibus

Cebuano

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Cebuano

Info

Latijn

et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a militibus propter vim popul

Cebuano

ug sa pag-abut niya sa hagdanan niini, siya gisakwat na lang sa mga sundalo tungod sa kakusog sa hasmag sa mga tawo;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

hii de filiis gad principes exercitus novissimus centum militibus praeerat et maximus mill

Cebuano

kini gikan sa mga anak nga lalake ni gad maoy mga capitan sa panon: siya nga maoy labing kinaubsan tumbas sa usa ka gatus, ug ang labing kinadakuan tumbas sa usa ka libo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixit paulus centurioni et militibus nisi hii in navi manserint vos salvi fieri non potesti

Cebuano

si pablo miingon sa kapitan ug sa mga sundalo, "kon kining mga tawhana dili gani pabilin sa sakayan, dili gayud kamo maluwas."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

qui statim adsumptis militibus et centurionibus decucurrit ad illos qui cum vidissent tribunum et milites cessaverunt percutere paulu

Cebuano

ug dihadiha mikuha siyag mga sundalo ug mga kapitan, ug midalagan ngadto kanila. ug sa pagkakita nila sa koronil ug sa mga sundalo, ilang giundangan si pablo sa pagbunal.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixitque amasias ad hominem dei quid ergo fiet de centum talentis quae dedi militibus israhel et respondit ei homo dei habet dominus unde tibi dare possit multo his plur

Cebuano

ug si amasias miingon sa tawo sa dios: apan unsay among buhaton alang sa usa ka gatus ka talento nga akong gihatag sa kasundalohan sa israel? ug ang tawo sa dios mitubag: si jehova makahatag kanimo sa labi pa kadaghan kay niini.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

factum est ergo cum conpletum esset holocaustum praecepit hieu militibus et ducibus suis ingredimini et percutite eos nullus evadat percusseruntque eos ore gladii et proiecerunt milites et duces et ierunt in civitatem templi baa

Cebuano

ug nahitabo, sa diha nga gitapus na niya ang paghalad sa halad-nga sinunog, nga si jehu miingon sa magbalantay ug sa mga capitan: sulod, ug pamatya sila; walay pagulaon. ug ilang gitigbas sila sa sulab sa pinuti; ug gipapahawa sila sa magbalantay ug sa mga capitan, ug nangadto sa ciudad sa balay ni baal.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,178,799 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK