Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
virginem ducet uxore
他 要 娶 處 女 為 妻
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ut profiteretur cum maria desponsata sibi uxore praegnat
要 和 他 所 聘 之 妻 馬 利 亞 、 一 同 報 名 上 冊 . 那 時 馬 利 亞 的 身 孕 已 經 重 了
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adquievit placito et ebdomade transacta rahel duxit uxore
雅 各 就 如 此 行 . 滿 了 利 亞 的 七 日 、 拉 班 便 將 女 兒 拉 結 給 雅 各 為 妻
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cum uxore proximi tui non coibis nec seminis commixtione maculaberi
不 可 與 鄰 舍 的 妻 行 淫 、 玷 污 自 己
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vir autem quidam nomine ananias cum saffira uxore sua vendidit agru
有 一 個 人 、 名 叫 亞 拿 尼 亞 、 同 他 的 妻 子 撒 非 喇 、 賣 了 田 產
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
benabinadab cuius omnis nepthad dor tapheth filiam salomonis habebat uxore
在 多 珥 山 岡 、 〔 或 作 全 境 〕 有 便 亞 比 拿 達 、 他 娶 了 所 羅 門 的 女 兒 他 法 為 妻
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sextus quoque iethraam de agla uxore david hii nati sunt david in hebro
六 子 以 特 念 、 是 大 衛 的 妻 以 格 拉 所 生 的 . 大 衛 這 六 個 兒 子 、 都 是 在 希 伯 崙 生 的
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alligatus es uxori noli quaerere solutionem solutus es ab uxore noli quaerere uxore
你 有 妻 子 纏 著 呢 、 就 不 要 求 脫 離 . 你 沒 有 妻 子 纏 著 呢 、 就 不 要 求 妻 子
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fugit iacob in regionem syriae et servivit israhel in uxore et in uxore servavi
從 前 雅 各 逃 到 亞 蘭 地 、 以 色 列 為 得 妻 服 事 人 、 為 得 妻 與 人 放 羊
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
augete dotem munera postulate libens tribuam quod petieritis tantum date mihi puellam hanc uxore
任 憑 向 我 要 多 重 的 聘 金 和 禮 物 、 我 必 照 你 們 所 說 的 給 你 們 、 只 要 把 女 子 給 我 為 妻
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alias autem et vere soror mea est filia patris mei et non filia matris meae et duxi eam uxore
況 且 他 也 實 在 是 我 的 妹 子 、 他 與 我 是 同 父 異 母 、 後 來 作 了 我 的 妻 子
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ille ait precor ut dicas salomoni regi neque enim negare tibi quicquam potest ut det mihi abisag sunamitin uxore
他 說 、 求 你 請 所 羅 門 王 、 將 書 念 的 女 子 亞 比 煞 賜 我 為 妻 、 因 他 必 不 推 辭 你
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cumque pertransissent dies plurimi et ibi demoraretur prospiciens abimelech palestinorum rex per fenestram vidit eum iocantem cum rebecca uxore su
他 在 那 裡 住 了 許 久 . 有 一 天 非 利 士 人 的 王 亞 比 米 勒 、 從 窗 戶 裡 往 外 觀 看 、 見 以 撒 和 他 的 妻 子 利 百 加 戲 玩
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ascendit et nuntiavit patri suo et matri dicens vidi mulierem in thamnatha de filiabus philisthinorum quam quaeso ut mihi accipiatis uxore
參 孫 上 來 稟 告 他 父 母 說 、 我 在 亭 拿 看 見 一 個 女 子 、 是 非 利 士 人 的 女 兒 、 願 你 們 給 我 娶 來 為 妻
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dixitque abimelech quare inposuisti nobis potuit coire quispiam de populo cum uxore tua et induxeras super nos grande peccatum praecepitque omni populo dicen
亞 比 米 勒 說 、 你 向 我 們 作 的 是 甚 麼 事 呢 、 民 中 險 些 有 人 和 你 的 妻 同 寢 、 把 我 們 陷 在 罪 裡
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cum acceperit homo nuper uxorem non procedet ad bellum nec ei quippiam necessitatis iniungetur publicae sed vacabit absque culpa domui suae ut uno anno laetetur cum uxore su
新 娶 妻 之 人 、 不 可 從 軍 出 征 、 也 不 可 託 他 辦 理 甚 麼 公 事 、 可 以 在 家 清 閒 一 年 、 使 他 所 娶 的 妻 快 活
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perfruere vita cum uxore quam diligis cunctis diebus vitae instabilitatis tuae qui dati sunt tibi sub sole omni tempore vanitatis tuae haec est enim pars in vita et in labore tuo quod laboras sub sol
在 你 一 生 虛 空 的 年 日 、 就 是 神 賜 你 在 日 光 之 下 虛 空 的 年 日 、 當 同 你 所 愛 的 妻 、 快 活 度 日 . 因 為 那 是 你 生 前 、 在 日 光 之 下 勞 碌 的 事 上 所 得 的 分
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et post dies paucos surgens david abiit cum viris qui sub eo erant et percussis philisthim ducentis viris adtulit praeputia eorum et adnumeravit ea regi ut esset gener eius dedit itaque ei saul michol filiam suam uxore
大 衛 和 跟 隨 他 的 人 起 身 前 往 、 殺 了 二 百 非 利 士 人 、 將 陽 皮 滿 數 交 給 王 、 為 要 作 王 的 女 婿 。 於 是 掃 羅 將 女 兒 米 甲 給 大 衛 為 妻
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quod cum audisset david mortuum nabal ait benedictus dominus qui iudicavit causam obprobrii mei de manu nabal et servum suum custodivit a malo et malitiam nabal reddidit dominus in caput eius misit ergo david et locutus est ad abigail ut sumeret eam sibi in uxore
大 衛 聽 見 拿 八 死 了 、 就 說 、 應 當 稱 頌 耶 和 華 、 因 他 伸 了 拿 八 羞 辱 我 的 冤 、 又 阻 止 僕 人 行 惡 . 也 使 拿 八 的 惡 歸 到 拿 八 的 頭 上 。 於 是 大 衛 打 發 人 去 、 與 亞 比 該 說 、 要 娶 他 為 妻
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ait urias ad david arca et israhel et iuda habitant in papilionibus et dominus meus ioab et servi domini mei super faciem terrae manent et ego ingrediar domum meam ut comedam et bibam et dormiam cum uxore mea per salutem tuam et per salutem animae tuae quod non faciam rem han
烏 利 亞 對 大 衛 說 、 約 櫃 和 以 色 列 、 與 猶 大 兵 、 都 住 在 棚 裡 . 我 主 約 押 、 和 我 主 〔 或 作 王 〕 的 僕 人 、 都 在 田 野 安 營 . 我 豈 可 回 家 喫 喝 、 與 妻 子 同 寢 呢 。 我 敢 在 王 面 前 起 誓 、 〔 原 文 作 我 指 著 王 和 王 的 性 命 起 誓 〕 我 決 不 行 這 事
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: