Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
quorum os maledictione et amaritudine plenum es
"deres mund er fuld af forbandelse og beskhed;"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
lux angelus elimeha quorum pars magna fui hoc volo
jeg var en stor del af lyset fra den engel, hvis eneste ønske om at være
Laatste Update: 2021-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quorum ista sunt nomina de ruben elisur filius sedeu
navnene på de mænd, der skal stå eder bi, er følgende: af ruben elizur, sjedeurs søn;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quorum ista sunt vocabula de tribu iuda chaleb filius iepphonn
navnene på disse mænd er følgende: af judas stamme kaleb, jefunnes søn,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quorum os locutum est vanitatem et dextera eorum dextera iniquitati
lad mig årle høre din miskundhed, thi jeg stoler på dig. lær mig den vej, jeg skal gå, thi jeg løfter min sjæl til dig.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quorum senos altrinsecus super mensam purissimam coram domino statue
og lægge dem i to rækker, seks i hver række, på guldbordet for herrens Åsyn;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
omnes fuere suhamitae quorum numerus erat sexaginta quattuor milia quadringentoru
alle sjuhamiternes slægter, de af dem, som mønstredes, udgjorde 64.400.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iuxta eum castrametati sunt de tribu isachar quorum princeps fuit nathanahel filius sua
ved siden af ham skal issakars stamme lejre sig med netanel, zuars søn, som Øverste over issakariterne;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iuxta eum fixere tentoria de tribu aser quorum princeps fuit phegihel filius ochra
ved siden af ham skal asers stamme lejre sig med pagiel, okrans søn, som Øverste over aseriterne;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quorum finis interitus quorum deus venter et gloria in confusione ipsorum qui terrena sapiun
hvis ende er fortabelse, hvis gud er bugen, og hvis Ære er i deres skændsel, de, som tragte efter de jordiske ting.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mementote praepositorum vestrorum qui vobis locuti sunt verbum dei quorum intuentes exitum conversationis imitamini fide
kommer eders vejledere i hu, som have forkyndt eder guds ord, og idet i betragte deres vandrings udgang, så efterligner deres tro!
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quorum enim animalium infertur sanguis pro peccato in sancta per pontificem horum corpora cremantur extra castr
thi de dyr, hvis blod for syndens skyld bæres ind i helligdommen af ypperstepræsten, deres kroppe opbrændes uden for lejren.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eripe me et eripe me de manu filiorum alienigenarum quorum os locutum est vanitatem et dextera eorum dextera iniquitati
for dit navns skyld, herre, holde du mig i live, udfri i din retfærd min sjæl af trængsel,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cum tibi viderentur vana et divinarentur mendacia ut dareris super colla vulneratorum impiorum quorum venit dies in tempore iniquitatis praefinit
medens man skuer dig tomhed og spår dig løgn, for at det skal lægges på de gudløse hedningers hals, hvis time slår, når deres misgerning er fuldmoden.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vae qui profundi estis corde ut a domino abscondatis consilium quorum sunt in tenebris opera et dicunt quis videt nos et quis novit no
ve dem, der dølger deres råd i det dybe for herren, hvis gerninger sker i mørke, som siger: "hvem ser os, og hvem lægger mærke til os?"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
remanserant autem in castris duo viri quorum unus vocabatur heldad et alter medad super quos requievit spiritus nam et ipsi descripti fuerant et non exierant ad tabernaculu
imidlertid var to mænd blevet tilbage i lejren, den ene hed eldad, den anden medad. også over dem kom Ånden, thi de hørte til dem, der var optegnede, men de var ikke gået ud til teltet, og nu kom de i profetisk henrykkelse inde i lejren.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quia haec dicit dominus super filios et filias qui generantur in loco isto et super matres eorum quae genuerunt eos et super patres eorum de quorum stirpe sunt nati in terra ha
thi så siger herren om de sønner og døtre, der fødes på dette sted, og om mødrene, som føder dem, og fædrene, som avler dem i dette land:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et stabat super duodecim boves e quibus tres respiciebant ad aquilonem et tres ad occidentem et tres ad meridiem et tres ad orientem et mare super eos desuper erat quorum posteriora universa intrinsecus latitaban
det stod på tolv okser, således at tre vendte mod nord, tre mod vest, tre mod syd og tre mod Øst; havet stod oven på dem; de vendte alle bagkroppen indad.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
levitis quoque ad quorum eruditionem omnis israhel sanctificabatur domino locutus est ponite arcam in sanctuario templi quod aedificavit salomon filius david rex israhel nequaquam enim eam ultra portabitis nunc autem ministrate domino deo vestro et populo eius israhe
og til leviterne, som underviste hele israel og var helliget herren, sagde han: "sæt den hellige ark i templet, som davids søn, kong salomo af israel, byggede; i skal ikke mere bære den på skuldrene. tjen nu herren eders gud og hans folk israel!
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sin autem malum vobis videtur ut domino serviatis optio vobis datur eligite hodie quod placet cui potissimum servire debeatis utrum diis quibus servierunt patres vestri in mesopotamia an diis amorreorum in quorum terra habitatis ego autem et domus mea serviemus domin
men hvis i ikke synes om at tjene herren, så vælg i dag, hvem i vil tjene, de guder, eders forfædre dyrkede hinsides floden, eller amoriternes guder, i hvis land i nu bor. men jeg og mit hus, vi vil tjene herren!"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.