Je was op zoek naar: ad te suspiramus in te spem collocamus (Latijn - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Danish

Info

Latin

ad te suspiramus in te spem collocamus

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Deens

Info

Latijn

ad te clamaverunt et salvi facti sunt in te speraverunt et non sunt confus

Deens

stor er hans glans ved din frelse, højhed og hæder lægger du på ham.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

deus deus meus ad te de luce vigilo sitivit in te anima mea quam multipliciter tibi caro me

Deens

min sjæl er stille for gud alene, min frelse kommer fra ham;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dices terrae israhel haec dicit dominus deus ecce ego ad te et eiciam gladium meum de vagina sua et occidam in te iustum et impiu

Deens

sig til israels land: så siger herren: se, jeg kommer over dig og drager mit sværd af skedn for at udrydde både retfærdige og gudløse af dig.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

haec dicit dominus labor aegypti et negotiatio aethiopiae et sabaim viri sublimes ad te transibunt et tui erunt post te ambulabunt vincti manicis pergent et te adorabunt teque deprecabuntur tantum in te est deus et non est absque te deu

Deens

så siger herren: Ægyptens løn, Ætiopiens vinding, sebæernes granvoksne mænd, de skal komme og tilhøre dig, og dig skal de følge; de skal komme i lænker og kaste sig ned for dig og bønfalde dig: "kun hos dig er gud, der er ingen anden gud."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et si septies in die peccaverit in te et septies in die conversus fuerit ad te dicens paenitet me dimitte ill

Deens

og dersom han syv gange om dagen synder imod dig og syv gange vender tilbage til dig og siger: jeg angrer det, da skal du tilgive ham."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

auditam mihi fac mane misericordiam tuam quia in te speravi notam fac mihi viam in qua ambulem quia ad te levavi animam mea

Deens

udfri min sjæl af dens fængsel, at jeg kan prise dit navn! de retfærdige venter i spænding på at du tager dig af mig.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,777,152,558 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK