Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
locutusque est ad eos num invenire poterimus talem virum qui spiritu dei plenus si
og farao sagde til sine tjenere: "hvor finder vi en mand, i hvem guds Ånd er som i ham?"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dixit autem iudas debilitata est fortitudo portantis et humus nimia est et nos non poterimus aedificare muru
men jøderne sagde: lastdragernes kræfter svigter, og grusdyngerne er for store; vi kan ikke bygge på muren!
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
congregata multitudine ante petram dixitque eis audite rebelles et increduli num de petra hac vobis aquam poterimus eicer
og moses og aron kaldte forsamlingen sammen foran klippen, og han sagde til dem: "hør nu, i genstridige! mon vi formår at få vand til at strømme frem til eder af denne klippe?"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
inter haec chaleb conpescens murmur populi qui oriebatur contra mosen ait ascendamus et possideamus terram quoniam poterimus obtinere ea
men de mænd, der havde været med ham deroppe, sagde: "vi kan ikke drage op imod dette folk, thi det er stærkere end vi!"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et dicet habitator insulae huius in die illa ecce haec erat spes nostra ad quos confugimus in auxilium ut liberaret nos a facie regis assyriorum et quomodo effugere poterimus no
og de, som bor på denne strand, skal på hin dag sige: "se, således gik det med den, vi så hen til, til hvem vi tyede om hjælp for at frelses fra assyrerkongen; hvor skal da vi kunne undslippe!"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cui iudas quid respondebimus inquit domino meo vel quid loquemur aut iusti poterimus obtendere deus invenit iniquitatem servorum tuorum en omnes servi sumus domini mei et nos et apud quem inventus est scyphu
da sagde juda: "hvad skal vi svare min herre, hvad skal vi sige, og hvorledes skal vi retfærdiggøre os? gud har fundet dine trælles brøde! se, vi er min herres trælle, både vi andre og han, bægeret fandtes hos!"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cui responderunt filii ioseph non poterimus ad montana conscendere cum ferreis curribus utantur chananei qui habitant in terra campestri in qua sitae sunt bethsan cum viculis suis et iezrahel mediam possidens valle
"da sagde josefs sønner: "bjerglandet er os ikke nok, og alle kana'anærerne, som bor på slettelandet, både de i bet-sjean med småbyer og de på jizre'elsletten, har jernbeslagne vogne!"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak