Je was op zoek naar: ur sat (Latijn - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Danish

Info

Latin

ur sat

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Deens

Info

Latijn

ur

Deens

ur

Laatste Update: 2014-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

porro ur genuit uri et uri genuit beselehe

Deens

hur avlede uri, og uri avlede bezal'el.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

filii iuda phares esrom et carmi et ur et suba

Deens

judas sønner: perez, hezron, karmi, hur og sjobal.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

quod si non se continent nubant melius est enim nubere quam ur

Deens

men kunne de ikke være afholdende, da lad dem gifte sig; thi det er bedre at gifte sig end at lide brynde.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

mortuusque est aran ante thare patrem suum in terra nativitatis suae in ur chaldeoru

Deens

haran døde i sin fader taras levetid i sin hjemstavn i ur kasdim.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

phunihel autem pater gedor et ezer pater osa isti sunt filii ur primogeniti ephrata patris bethlee

Deens

og penuel, gedors fader, og ezer, husjas fader; det var efratas' førstefødte hurs, betlehems faders, sønner.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et reges eorum evi et recem et sur et ur et rebe quinque principes gentis balaam quoque filium beor interfecerunt gladi

Deens

og foruden de andre, der blev slået ihjel, dræbte de også midjans konger, evi, rekem, zur, hur og reba, midjans fem konger; også bileam, beors søn, dræbte de med sværdet.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

altare quoque aeneum quod fabricatus fuerat beselehel filius uri filii ur ibi erat coram tabernaculo domini quod et requisivit salomon et omnis ecclesi

Deens

men kobberalteret, som bezal'el, en søn af hurs søn uri, havde lavet, stod der foran herrens bolig, og der søgte salomo og forsamlingen ham.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

omnes urbes campestres universaque regna seon regis amorrei qui regnavit in esebon quem percussit moses cum principibus madian eveum et recem et sur et ur et rabee duces seon habitatores terra

Deens

og alle de andre byer på højsletten og hele det rige, der havde tilhørt amoriterkongen sibon, som herskede i hesjbon, hvem moses havde overvundet tillige med midjans fyrster evi, rekem, zur, hur og reba, der var sihons lydkonger og boede i landet;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

tulit itaque thare abram filium suum et loth filium aran filium filii sui et sarai nurum suam uxorem abram filii sui et eduxit eos de ur chaldeorum ut irent in terram chanaan veneruntque usque haran et habitaverunt ib

Deens

tara tog sin søn abram, sin sønnesøn lot, harans søn, og sin sønnekone saraj, hans søn abrams hustru, og førte dem fra ur kasdim for at begive sig til kana'ans land; men da de kom til karan, slog de sig ned der.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,793,435,690 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK