Je was op zoek naar: angelus (Latijn - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

angelus

Duits

engel

Laatste Update: 2013-12-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

angelus solaris

Duits

lichtengel

Laatste Update: 2020-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

angelus autem deus

Duits

jetzt bist du mein engel

Laatste Update: 2021-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

angelus domini sui,

Duits

engel ihres herrn

Laatste Update: 2013-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

custos angelus in via

Duits

ein schutzengel

Laatste Update: 2020-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

angelus exuro pro eternus

Duits

canciones eternas

Laatste Update: 2022-03-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

angelus lauviah os homini sublime dedit

Duits

engel, mann gab lauviah

Laatste Update: 2021-06-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vocabitur nomen ejus magni consili angelus

Duits

wird aufgerufen,

Laatste Update: 2020-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vallabit angelus domini in circuitu timentium eum et eripiet eo

Duits

alle welt fürchte den herrn; und vor ihm scheue sich alles, was auf dem erdboden wohnt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vocavit autem angelus domini abraham secundo de caelo dicen

Duits

und der engel des herrn rief abraham abermals vom himmel

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

apparuit autem illi angelus domini stans a dextris altaris incens

Duits

es erschien ihm aber der engel des herrn und stand zur rechten hand am räucheraltar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

semper iurgia quaerit malus angelus autem crudelis mittetur contra eu

Duits

ein bitterer mensch trachtet, eitel schaden zu tun; aber es wird ein grimmiger engel über ihn kommen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

angelus autem domini per noctem aperiens ianuas carceris et educens eos dixi

Duits

aber der engel des herrn tat in der nacht die türen des gefängnisses auf und führte sie heraus und sprach:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ecce angelus domini de caelo clamavit dicens abraham abraham qui respondit adsu

Duits

da rief ihm der engel des herrn vom himmel und sprach: abraham! abraham! er antwortete: hier bin ich.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et alius angelus exivit de templo quod est in caelo habens et ipse falcem acuta

Duits

und ein anderer engel ging aus dem tempel, der hatte eine scharfe hippe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

turba ergo quae stabat et audierat dicebant tonitruum factum esse alii dicebant angelus ei locutus es

Duits

da sprach das volk, das dabeistand und zuhörte: es donnerte. die andern sprachen: es redete ein engel mit ihm.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et reversus est angelus qui loquebatur in me et suscitavit me quasi virum qui suscitatur de somno su

Duits

und der engel, der mit mir redete, kam wieder und weckte mich auf, wie einer vom schlaf erweckt wird,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et quintus angelus tuba cecinit et vidi stellam de caelo cecidisse in terram et data est illi clavis putei abyss

Duits

und der fünfte engel posaunte: und ich sah einen stern, gefallen vom himmel auf die erde; und ihm ward der schlüssel zum brunnen des abgrunds gegeben.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dixit ad me angelus qui loquebatur in me clama dicens haec dicit dominus exercituum zelatus sum hierusalem et sion zelo magn

Duits

und der engel, der mit mir redete, sprach zu mir: predige und sprich: so spricht der herr zebaoth: ich eifere um jerusalem und zion mit großem eifer

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixit autem angelus ad eum praecingere et calcia te gallicas tuas et fecit sic et dixit illi circumda tibi vestimentum tuum et sequere m

Duits

und der engel sprach zu ihm: gürte dich und tu deine schuhe an! und er tat also. und er sprach zu ihm: wirf deinen mantel um dich und folge mir nach!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,344,330 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK