Je was op zoek naar: annorum circiter (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

annorum circiter

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

annorum

Duits

años

Laatste Update: 2021-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum esset annorum centum viginti triu

Duits

test

Laatste Update: 2013-11-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

septemque annorum erat ioas cum regnare coepisse

Duits

12:1 und joas war sieben jahre alt, da er könig ward.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et interrogatus ab eo quot sunt dies annorum vitae tua

Duits

pharao aber fragte jakob: wie alt bist du?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

octoginta et sex annorum erat quando peperit ei agar ismahele

Duits

und abram war sechsundachtzig jahre alt, da ihm hagar den ismael gebar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nonaginta novem erat annorum quando circumcidit carnem praeputii su

Duits

und abraham war neunundneunzig jahre alt, da er die vorhaut an seinem fleisch beschnitt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et per quadraginta annorum tempus mores eorum sustinuit in desert

Duits

und vierzig jahre lang duldete er ihre weise in der wüste,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et impleti sunt omnes dies eius nongentorum quinquaginta annorum et mortuus es

Duits

daß sein ganzes alter ward neunhundertundfünfzig jahre, und starb.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

annorum enim erat amplius quadraginta homo in quo factum erat signum istud sanitati

Duits

denn der mensch war über vierzig jahre alt, an welchem dies zeichen der gesundheit geschehen war.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hae generationes sem sem centum erat annorum quando genuit arfaxad biennio post diluviu

Duits

dies sind die geschlechter sems: sem war hundert jahre alt und zeugte arphachsad, zwei jahre nach der sintflut,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait berzellai ad regem quot sunt dies annorum vitae meae ut ascendam cum rege hierusale

Duits

(-) aber barsillai sprach zum könig: was ist's noch, das ich zu leben habe, daß ich mit dem könig sollte hinauf gen jerusalem ziehen?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

venitque fertilitas septem annorum et in manipulos redactae segetes congregatae sunt in horrea aegypt

Duits

und das land trug in den sieben reichen jahren die fülle;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia filia unica erat illi fere annorum duodecim et haec moriebatur et contigit dum iret a turbis conprimebatu

Duits

denn er hatte eine einzige tochter bei zwölf jahren, die lag in den letzten zügen. und da er hinging, drängte ihn das volk.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quando vendes quippiam civi tuo vel emes ab eo ne contristes fratrem tuum sed iuxta numerum annorum iobelei emes ab e

Duits

wenn du nun etwas deinem nächsten verkaufst oder ihm etwas abkaufst, soll keiner seinen bruder übervorteilen,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

viginti quinque annorum erat cum regnare coepisset et sedecim annis regnavit in hierusalem nomen matris eius hierusa filia sado

Duits

er war fünfundzwanzig jahre alt, da er könig ward, und regierte sechzehn jahre zu jerusalem. seine mutter hieß jerusa, eine tochter zadoks.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non erit ibi amplius infans dierum et senex qui non impleat dies suos quoniam puer centum annorum morietur et peccator centum annorum maledictus eri

Duits

es sollen nicht mehr dasein kinder, die nur etliche tage leben, oder alte, die ihre jahre nicht erfüllen; sondern die knaben sollen hundert jahre alt sterben und die sünder hundert jahre alt verflucht werden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

igitur ezechias regnare coepit cum viginti quinque esset annorum et viginti novem annis regnavit in hierusalem nomen matris eius abia filia zaccharia

Duits

hiskia war fünfundzwanzig jahre alt, da er könig ward, und regierte neunundzwanzig jahre zu jerusalem. seine mutter hieß abia, eine tochter sacharjas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

domus autem plena erat virorum ac mulierum et erant ibi omnes principes philisthinorum ac de tecto et solario circiter tria milia utriusque sexus spectabant ludentem samso

Duits

da haus aber war voll männer und weiber. es waren der philister fürsten alle da und auf dem dach bei dreitausend, mann und weib, die zusahen, wie simson spielte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in sanguine tuo qui a te effusus est deliquisti et in idolis tuis quae fecisti polluta es et adpropinquare fecisti dies tuos et adduxisti tempus annorum tuorum propterea dedi te obprobrium gentibus et inrisionem universis terri

Duits

du verschuldest dich an dem blut, das du vergießt, und verunreinigst dich an den götzen, die du machst; damit bringst du deine tage herzu und machst, daß deine jahre kommen müssen. darum will ich dich zum spott unter den heiden und zum hohn in allen ländern machen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed et filii beniamin audacter eruperunt de civitate et fugientes adversarios longius persecuti sunt ita ut vulnerarent ex eis sicut primo et secundo die et caederent per duas semitas terga vertentes quarum una ferebat in bethel altera in gabaa atque prosternerent triginta circiter viro

Duits

da fuhren die kinder benjamin heraus, dem volk entgegen, und wurden losgerissen von der stadt und fingen an zu schlagen und zu verwunden etliche vom volk, wie zuvor zweimal, im felde auf zwei straßen, deren eine gen beth-el, die andere gen gibea geht, bei dreißig mann in israel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,004,352 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK