Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
articulus fidei
caput mortum
Laatste Update: 2022-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
homo modicae fidei
homo modicae fidei
Laatste Update: 2021-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
actiones secundum fidei
handlungen nach dem glauben
Laatste Update: 2022-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
helvetiorum fidei ac virtuti
helvetiorum fidei ac virtuti
Laatste Update: 2024-08-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
modicae fidei quare dubitasti
Laatste Update: 2024-01-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
habentes mysterium fidei in conscientia pur
die das geheimnis des glaubens in reinem gewissen haben.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
reportantes finem fidei vestrae salutem animaru
und das ende eures glaubens davonbringen, nämlich der seelen seligkeit.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
scientes quod probatio fidei vestrae patientiam operatu
und wisset, daß euer glaube, wenn er rechtschaffen ist, geduld wirkt.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et hii omnes testimonio fidei probati non acceperunt repromissione
diese alle haben durch den glauben zeugnis überkommen und nicht empfangen die verheißung,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in argumentum ergo fidei retentum pallium ostendit marito revertenti domu
und sie legte sein kleid neben sich, bis der herr heimkam,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
idcirco ab eo missus est articulus manus quae scripsit hoc quod exaratum es
darum ist von ihm gesandt diese hand und diese schrift, die da verzeichnet steht.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
per quem accepimus gratiam et apostolatum ad oboediendum fidei in omnibus gentibus pro nomine eiu
durch welchen wir haben empfangen gnade und apostelamt, unter allen heiden den gehorsam des glaubens aufzurichten unter seinem namen,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vos autem carissimi superaedificantes vosmet ipsos sanctissimae vestrae fidei in spiritu sancto orante
ihr aber, meine lieben, erbauet euch auf euren allerheiligsten glauben durch den heiligen geist und betet,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nos autem qui diei sumus sobrii simus induti loricam fidei et caritatis et galeam spem saluti
wir aber, die wir des tages sind, sollen nüchtern sein, angetan mit dem panzer des glaubens und der liebe und mit dem helm der hoffnung zur seligkeit.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et dicit eis quid timidi estis modicae fidei tunc surgens imperavit ventis et mari et facta est tranquillitas magn
da sagte er zu ihnen: ihr kleingläubigen, warum seid ihr so furchtsam? und stand auf und bedrohte den wind und das meer; da ward es ganz stille.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
habentes autem eundem spiritum fidei sicut scriptum est credidi propter quod locutus sum et nos credimus propter quod et loquimu
dieweil wir aber denselbigen geist des glaubens haben, nach dem, das geschrieben steht: "ich glaube, darum rede ich", so glauben wir auch, darum so reden wir auch
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
nam et si corpore absens sum sed spiritu vobiscum sum gaudens et videns ordinem vestrum et firmamentum eius quae in christo est fidei vestra
denn ob ich wohl nach dem fleisch nicht da bin, so bin ich doch im geist bei euch, freue mich und sehe eure ordnung und euren festen glauben an christum.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et illi dixerunt ad hieremiam sit dominus inter nos testis veritatis et fidei si non iuxta omne verbum in quo miserit te dominus deus tuus ad nos sic faciemu
und sie sprachen zu jeremia: der herr sei ein gewisser und wahrhaftiger zeuge zwischen uns, wo wir nicht tun werden alles, was dir der herr, dein gott, an uns befehlen wird.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: