Je was op zoek naar: dixerit (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

dixerit

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

hoc autem nemo scivit discumbentium ad quid dixerit e

Duits

das aber wußte niemand am tische, wozu er's ihm sagte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixit ei patruus suus indica mihi quid dixerit tibi samuhe

Duits

da sprach der vetter sauls: sage mir, was sagte euch samuel?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ait ionathan ad david quodcumque dixerit mihi anima tua faciam tib

Duits

jonathan sprach zu david: ich will an dir tun, was dein herz begehrt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cui respondit micheas vivit dominus quia quodcumque dixerit deus meus hoc loqua

Duits

micha aber sprach: so wahr der herr lebt, was mein gott sagen wird, das will ich reden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

si autem dixerit non places praesto sum faciat quod bonum est coram s

Duits

spricht er aber also: ich habe nicht lust zu dir, siehe, hier bin ich. er mache es mit mir, wie es ihm wohl gefällt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quod si dixerit servus diligo dominum meum et uxorem ac liberos non egrediar libe

Duits

spricht aber der knecht: ich habe meinen herren lieb und mein weib und kind, ich will nicht frei werden,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

si autem dixerit malus servus ille in corde suo moram facit dominus meus venir

Duits

so aber jener, der böse knecht, wird in seinem herzen sagen: mein herr kommt noch lange nicht,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

si dixerit bene pax erit servo tuo si autem fuerit iratus scito quia conpleta est malitia eiu

Duits

wird er sagen: es ist gut, so steht es wohl um deinen knecht. wird er aber ergrimmen, so wirst du merken, daß böses bei ihm beschlossen ist.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

vos autem dicitis si dixerit homo patri aut matri corban quod est donum quodcumque ex me tibi profueri

Duits

ihr aber lehret: wenn einer spricht zu vater oder mutter "korban," das ist, "es ist gott gegeben," was dir sollte von mir zu nutz kommen, der tut wohl.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et erit terra aegypti in desertum et solitudinem et scient quia ego dominus eo quod dixerit fluvius meus est et ego fec

Duits

und Ägyptenland soll zur wüste und Öde werden, und sie sollen erfahren, daß ich der herr sei, darum daß du sprichst: der wasserstrom ist mein, und ich bin's, der's tut.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qua esuriente clamavit populus ad pharaonem alimenta petens quibus ille respondit ite ad ioseph et quicquid vobis dixerit facit

Duits

da nun das ganze Ägyptenland auch hunger litt, schrie das volk zu pharao um brot. aber pharao sprach zu allen Ägyptern: gehet hin zu joseph; was euch der sagt, das tut.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum dixerit vobis pharao ostendite signa dices ad aaron tolle virgam tuam et proice eam coram pharao ac vertatur in colubru

Duits

wenn pharao zu euch sagen wird: beweist eure wunder, so sollst du zu aaron sagen: nimm deinen stab und wirf ihn vor pharao, daß er zur schlange werde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quod si dixerit servus ille in corde suo moram facit dominus meus venire et coeperit percutere pueros et ancillas et edere et bibere et inebriar

Duits

so aber der knecht in seinem herzen sagen wird: mein herr verzieht zu kommen, und fängt an, zu schlagen die knechte und mägde, auch zu essen und zu trinken und sich vollzusaufen:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ego autem dico vobis quia omnis qui irascitur fratri suo reus erit iudicio qui autem dixerit fratri suo racha reus erit concilio qui autem dixerit fatue reus erit gehennae igni

Duits

ich aber sage euch: wer mit seinem bruder zürnet, der ist des gerichts schuldig; wer aber zu seinem bruder sagt: racha! der ist des rats schuldig; wer aber sagt: du narr! der ist des höllischen feuers schuldig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

si dederit mihi balac plenam domum suam argenti et auri non potero praeterire sermonem domini dei mei ut vel boni quid vel mali proferam ex corde meo sed quicquid dominus dixerit hoc loqua

Duits

wenn mir balak sein haus voll silber und gold gäbe, so könnte ich doch an des herrn wort nicht vorüber, böses oder gutes zu tun nach meinem herzen; sondern was der herr reden würde, das würde ich auch reden?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quia decepistis animas vestras vos enim misistis me ad dominum deum nostrum dicentes ora pro nobis ad dominum deum nostrum et iuxta omnia quaecumque dixerit tibi dominus deus noster sic adnuntia nobis et faciemu

Duits

ihr werdet sonst euer leben verwahrlosen. denn ihr habt mich gesandt zum herrn, eurem gott, und gesagt: bitte den herrn, unsern gott, für uns; und alles, was der herr, unser gott, sagen wird, das zeige uns an, so wollen wir darnach tun.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,783,630,725 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK