Je was op zoek naar: et gloria helvetorium est tam magna (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

et gloria helvetorium est tam magna

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

virtute et gloria

Duits

Laatste Update: 2021-06-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

soli deo honor et gloria

Duits

ehre und ruhm dem einzigen gott

Laatste Update: 2024-01-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quo fas et gloria ducunt'

Duits

„Überall dort, wo rechts und ruhm führen '

Laatste Update: 2019-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in arduis fidelis et gloria

Duits

Laatste Update: 2023-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

doctrina viri per patientiam noscitur et gloria eius est iniqua praetergred

Duits

wer geduldig ist, der ist ein kluger mensch, und ist ihm eine ehre, daß er untugend überhören kann.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

'ubique quo fas et gloria ducunt'

Duits

Laatste Update: 2023-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mecum sunt divitiae et gloria opes superbae et iustiti

Duits

reichtum und ehre ist bei mir, währendes gut und gerechtigkeit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

finis modestiae timor domini divitiae et gloria et vit

Duits

wo man leidet in des herrn furcht, da ist reichtum, ehre und leben.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gloria dei celare verbum et gloria regum investigare sermone

Duits

es ist gottes ehre, eine sache verbergen; aber der könige ehre ist's, eine sache zu erforschen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nihil est tam popular quam bonitas

Duits

nichts ist so beliebt wie die güte

Laatste Update: 2021-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in deo salutare meum et gloria mea deus auxilii mei et spes mea in deo es

Duits

so will ich deinem namen lobsingen ewiglich, daß ich meine gelübde bezahle täglich.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicentes benedictus qui venit rex in nomine domini pax in caelo et gloria in excelsi

Duits

und sprachen: gelobt sei, der da kommt, ein könig, in dem namen des herrn! friede sei im himmel und ehre in der höhe!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

muscae morientes perdunt suavitatem unguenti pretiosior est sapientia et gloria parva ad tempus stultiti

Duits

schädliche fliegen verderben gute salben; also wiegt ein wenig torheit schwerer denn weisheit und ehre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et gloria saltus eius et carmeli eius ab anima usque ad carnem consumetur et erit terrore profugu

Duits

und die herrlichkeit seines waldes und seines baumgartens soll zunichte werden, von den seelen bis aufs fleisch, und wird zergehen und verschwinden,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia ecce tenebrae operient terram et caligo populos super te autem orietur dominus et gloria eius in te videbitu

Duits

denn siehe, finsternis bedeckt das erdreich und dunkel die völker; aber über dir geht auf der herr, und seine herrlichkeit erscheint über dir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

post haec audivi quasi vocem magnam turbarum multarum in caelo dicentium alleluia salus et gloria et virtus deo nostro es

Duits

darnach hörte ich eine stimme großer scharen im himmel, die sprachen: halleluja! heil und preis, ehre und kraft sei gott, unserm herrn!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quando autem elevatum est cor eius et spiritus illius obfirmatus est ad superbiam depositus est de solio regni sui et gloria eius ablata es

Duits

da sich aber sein herz erhob und er stolz und hochmütig ward, ward er vom königlichen stuhl gestoßen und verlor seine ehre

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

portam quoque quae respiciebat viam aquilonis atrii exterioris mensus est tam in longitudine quam in latitudin

Duits

er maß auch das tor, so gegen mitternacht lag, am äußern vorhof, nach der länge und breite.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tua est domine magnificentia et potentia et gloria atque victoria et tibi laus cuncta enim quae in caelo sunt et in terra tua sunt tuum domine regnum et tu es super omnes principe

Duits

dir, herr, gebührt die majestät und gewalt, herrlichkeit, sieg und dank. denn alles, was im himmel und auf erden ist. das ist dein. dein, herr, ist das reich, und du bist erhöht über alles zum obersten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nam subito motus terrae factus est tam magnus, ut carceris ianuae aperirentur et omnium captivorum vincula solverentur

Duits

denn plötzlich gab es ein so starkes erdbeben, dass die gefängnistüren geöffnet und die fesseln aller gefangenen gelöst wurden

Laatste Update: 2022-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,785,328,125 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK